1. For unsafe places, it is better not to ask children to go to. (误)改正办法见句2。go to 中的to 是介词,没有宾语或逻辑宾语的介词,视为被架空。2. For unsafe places, it is better not to ask children to go. (正)3. To unsafe places, it is better not to ask children to go to. (误...
回答于 1秒前
网友对三个 as well as 的用法,理解基本准确。第一个 He speaks English as well as her.不是规范的英语,应改为 He speaks English as well as she. 此时的as 仍然是连词,不是介词。
回答于 1秒前
lots 是个程度副词,跟a lot,much 的用法和意思相同,都可以用在比较级之前,强调程度。I want to do much more. =I want to do a lot more. =I want to do lots more. more 是由 much 变来的代词,本身就可以作宾语,所以不需要补齐,更不能添加things。
回答于 1秒前
原句应是这个样子:As it is said,we are moving into a "cashless society".如前所述,我们正在进入一个“无现金社会”。正如所言,我们正在进入一个“无现金社会”。
回答于 1秒前
“句子、主句、从句、词组”,不是一个概念。不要把一个词组说成句子,也不要把一个没有从句的句子,说成主句。—— 这是一些网友经常忽略的问题。语法术语不正确,导致思维也不正确。something that is intended to be learned:这是一个词组,一个含有定语从句的名词性词组。不是句子,开头不要大写。关于双重被动结构:双重...
回答于 1秒前
此句中用 happy 正确,不可以改成 happily。这句话,是指“顾客离开时很高兴的心情”,happy 是描述 customers 的,等于说:when you send the customers away they are happy.如果改为 happily,意味着修饰动词 send,“高兴地送走某人”? No!关于 happy 的成分,按照薄冰语法,是宾语的补语(有点过时);按现代语法是...
回答于 1秒前
否定时,可以用 so 替换 as。我有用两种理由作出解释:1. 语言表达多样化。2. 加强否定语势,so 的程度大于as。例如:You are not as strong as I am.You are not so strong as I am.
回答于 1秒前
当主句动词为assume,believe,expect,fancy,guess,imagine,suppose,think等表示“认为”,“猜想”的动词时,其后用作宾语的that分句如果是否定结构,通常应将否定词not转移至主句。1)否定转移的必要条件之一是否必须:当主语只能是I, 其他都不行?(例如we 也不行),对吗?2)否定转移的必要条件之二是否对时态有何要求? 例如...
回答于 1秒前