刘永科
刘永科 - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
年费会员 实名认证 专业认证

性别: - 北京 注册于 2014-01-11

擅长:语法理论,语言学,文化背景

QQ:765206790

求助
2370鲜花数
550140 经验值
677个粉丝
5个弟子
主页被访问 34547 次

13350 个回答

4 赞同

Who was the cleverest person in the world that has ever live...

根据主从句时态呼应原则,应该是: Who is the cleverest person in the world that has ever lived? (此人可能仍然健在,也可能已经去世) Who was the cleverest person in the world that had ever lived?(此人已经去世)

回答于 2021-01-22 18:31

1 赞同

how far is it from A to B?

两句中都是 far 作表语。直观分析,用具体的里程替代形容词 far:It (主)is (系)three miles (表)from my school to the station.(状)Our school (主)is (系)three miles (表)from the station.(状)如果说区别的话,就是两句的主语不同。前者用表示“距离”概念的虚拟主语 it 作主语(也有 it 是代词表示距离...

回答于 2021-01-22 18:20

4 赞同

过去分词作定语还是作状语的区别

不定式作定语还是作其他成分,一般带有“将来意义”,而法律存在和实施之日起,就已经具备了“某种目的”,不是将来才有。所以排除不定式作定语,即排除答案A 。此外,aim at doing... 为何用被动 (be) aimed at doing....而不用主动,是因为逻辑主语是“事物”,而不是“人”,事物的目的是人赋予的,是人让该事物具有某种目的,即...

回答于 2021-01-22 10:15

6 赞同

prove 能否加 it 的问题

It proved that the rumor was true.这句为什么错了?错在哪里?——网友的这种说法依据是什么?网友的意思是必须使用被动语态吗?其实,主动、被动都正确:It proved that the rumor was true. (正)It was proved that the rumor was true.(正)我们对这两句的结构作一区别:前者,it 是人称代词,可以指代 the fact; the...

回答于 2021-01-22 08:47

4 赞同

时间和条件状语从句中的时态问题

网友这个问题,我分两步解答: 一、按照英语习惯,在一个句子中,若主句谓语动词已经表明了所谈论的时间,那么与之相关的其他从句的谓语动词,在时态上就不必再次指向同一时间,而往往使用一个比较简单的时态,如用一般现在时代替一般将来时等,这样做的目的是为了简练,尽量减少词形变化。比如,一般现在时除了单三以外,...

回答于 2021-01-22 08:16

0 赞同

what the components do 和 in relation to the whole system 的...

Although each one has a tremendous number of technical details in its internal makeup, we’re going to ignore these details and concentrate on what the components do in relation to the whole system.concentrate on what the components do in relation to the whole system.黑体部分,就字面来看,意思是:“把...

回答于 2021-01-15 12:33

0 赞同

It should surprise no one……中 surprise 和no 的位置放置问题

It should surprise no one that greenery offers an antidote to pandemic anxiety.可以这样转换:No one should be surprised that greenery offers an antidote to pandemic anxiety.1. 网友忽视了动作 surprise 的用法:surprise sb. = sb. be surprised。“人”是 surprise 的宾语,自然是surprise 的接受者,所以,人作...

回答于 2021-01-15 12:22

2 赞同

时间状语位置

Going into the room,he shut the door. 我说一下这个句子的对错和好坏: 我认为,这个句子纯属是中国老师自己编的,是用来讲解语法的,使用现在分词表示时间先后关系。也就是说,语法虽然不错,但现实语言是不这样表达的。这个句子最正常的表达是: He went into the room and shut the door.(通过语序表示先后关系。...

回答于 2021-01-15 06:47

3 赞同

句子划分

The reports received by London Zoo that a puma had been spotted forty-five miles south of London were similar in nature. 1. 句子主干:The reports were similar in nature. (主系表)2. received by London Zoo,主语的定语。3.that a puma had been spotted forty-five miles south of London,主语的同位语。【...

回答于 2021-01-15 06:10

3 赞同

美国CNN网站上美国前驻联合国大使的一句话的翻译

谢谢王老师出题。不揣冒昧,我尝试一下:◆名词 back 表示 “支持”。one's back,或 the back of sb. 虽然是个偏正词组,但表示“动宾含义”。例如:our back:别人支持我们。the back of sb:支持某人。have 的含义很广泛,可理解为“从事”之意。have 跟one's  back 或 the back of sb 搭配,翻译时让名词 back 变成动词用法。W...

回答于 2021-01-13 14:33