这是汉译英。从某处回到某处,return为不及物动词,不能用过去分词作状语。由于已经回到家乡,return的动作已经结束,所以不能用现在分词returning。应该使用现在分词完成体Having returned。Having returned from the bitter cold North with its drab and dried up vegetation, I was amazed and delighted when greeted...
回答于 2020-11-14 09:02
1 so your recovery time will be shorter by three to five days.by表示净增减量,原翻译错误。应为“恢复时间将缩短3-5天”。2 He chose the color orange to focus on.focus on sth 中,on为介词,不是副词。所以这个句子中的to focus on为悬空不定式是确定无疑的。这种不定式表示动宾关系,本质上是限制性定语从句的一种...
回答于 2020-11-14 08:48
first+乐器演奏者意为首席、第一演奏家,如首席小提琴、第一小号手、第一单簧管等,都是一个乐队中由一个人担任的一职位,是特指意义,通常用定冠词。当这类名词在句子中作宾语、表语或同位语时,定冠词常省略(不省略也可以)。有的语法书(如章振邦)认为此时用零冠词表示特指。例如:(以第一小提琴手为例) " This is a...
回答于 2020-11-14 07:41
美国财政监管不力是这场危机的主要原因。have a claim to sth = 对...有要求权。引申为,宾语应该归主语所有。to介词短语为claim的定语。
回答于 2020-11-13 22:28
你只知道that可以是关系代词,却忽略了that还可以是关系副词。当先行词为place,time或其他时间名词, reason, way时,that可以作为关系副词引导定语从句,并在从句中作方式、地点、时间或原因状语。that用作关系副词都属于非正式语体,所以that通常可以省略。你的句子中就是that作为关系副词引导定语从句修饰the same way....
回答于 2020-11-13 20:13
how不能引导定语从句,但可以引导名词性关系分句。That is the way how he spoke.这个句子中how he spoke 为定语从句,how要改为that(或省略that)/ in which (正式)。在That is how he spoke中,how he spoke为名词性关系分句。how=the way that/in which。
回答于 2020-11-13 20:07
早期英语中,that是可以引导非限制性定语从句的。但现代英语通常认为that不能引导非限制性定语从句。但还是有少数作者偶尔会用that。你看到的句子可能是早期的小说,用的是较早的文体。你一般性了解即可,不必纠结,也不要模仿。你改动的句子用which指代人是错误的。用who/whom.
回答于 2020-11-13 19:51
你对句子结构理解错误,导致你的翻译的后半部分错误。For vaccination to work as well as it can 这是不定式复合结构作主语。as well as it can为不定式的方式状语。意为要让疫苗发挥最大作用。 requires a widespread willingness to be vaccinated 为谓语动词+宾语。就需要广泛地接种疫苗的意愿。—something that cannot...
回答于 2020-11-13 19:01