1 你可以粗略地这样理解。2 Far more of MOMA’s nonpareil collection 中,more为代词作主语,of介词短语为定语。这里没有省略。
回答于 2020-11-14 21:07
Read on and on. 副词on为继续的意思。句子意思为不停地读。 又如: Out of sheer boredom I picked up a book and read on and on. 在百无聊赖中,我随手抓过一本书来,读了起来。
回答于 2020-11-14 20:48
I know her by sight, but not to speak to. 这是口语中的省略。= I know her by sight, but I don't know her enough to speak to.
回答于 2020-11-14 20:44
你是正确的。conveyed为过去分词短语作非限制性定语,修饰表语名词enthusiasm,对其作补充说明。过去分词短语可以改为非限制性定语从句,which was conveyed...
回答于 2020-11-14 20:36
with the British recapture of the port announced(就是这里) half a day before the defenders actually surrendered. 这是with复合结构,announced(就是这里) half a day before the defenders actually surrendered 为过去分词短语作宾补。现在分词完成体having done或having been done形式通常用作状语,而这里是介词...
回答于 2020-11-14 20:05
It/This is the first time that I have been here.这个句子中it并非形式主语,而是人称代词,可以改为this。that从句不是主语从句,而是定语从句,that为关系副词。这个句型中,不可以用不定式作定语。所以你的不定式的句子都是错误的。只有先行词与不定式为逻辑主谓关系时,才可以用不定式作定语。例如:Armstrong was th...
回答于 2020-11-14 19:48
1 Monthly contributions to the pension scheme will be taken out of your salary.monthly可以是形容词,也可以是副词。如果monthly用在句末,则为副词作频度状语。例如:Contributions to the pension scheme will be taken out of your salary monthly.然后为了强调这个频度状语,可以把状语前置,就得到你的原句。所以...
回答于 2020-11-14 17:41
这是汉译英。从某处回到某处,return为不及物动词,不能用过去分词作状语。由于已经回到家乡,return的动作已经结束,所以不能用现在分词returning。应该使用现在分词完成体Having returned。Having returned from the bitter cold North with its drab and dried up vegetation, I was amazed and delighted when greeted...
回答于 2020-11-14 09:02
1 so your recovery time will be shorter by three to five days.by表示净增减量,原翻译错误。应为“恢复时间将缩短3-5天”。2 He chose the color orange to focus on.focus on sth 中,on为介词,不是副词。所以这个句子中的to focus on为悬空不定式是确定无疑的。这种不定式表示动宾关系,本质上是限制性定语从句的一种...
回答于 2020-11-14 08:48
first+乐器演奏者意为首席、第一演奏家,如首席小提琴、第一小号手、第一单簧管等,都是一个乐队中由一个人担任的一职位,是特指意义,通常用定冠词。当这类名词在句子中作宾语、表语或同位语时,定冠词常省略(不省略也可以)。有的语法书(如章振邦)认为此时用零冠词表示特指。例如:(以第一小提琴手为例) " This is a...
回答于 2020-11-14 07:41