Your design主语 approximates及物动词 what I understood the building would be like宾语从句这个宾语从句是一个嵌入式名词性关系分句。what=the thing which。即从句等于 the thing which I understood the building would be like . 这样,关系代词which在I understood的宾语从句中作介词like的宾语。如果网友不太了解...
回答于 2021-11-14 15:42
anyway为副词,英文释义有三个意思,分别是:1. In any way or manner whatever: Get the job done anyway you can.2. In any case; at least: I don't know if it was lost or stolen; anyway, it's gone.3. Nevertheless; regardless: It was raining but they played the game anyway.汉语翻译通常根据汉语习惯可译为:1...
回答于 2021-11-14 15:32
rather than可以是准并列连词,大约等于and not;也可以是复合介词,大约等于instead of。无论是用作连词还是介词,A rather than B,都是肯定A,否定B的。你的句子中,rather than就是“而不是”的意思。
回答于 2021-11-14 15:00
虽然 he didn't publish it until 1905 在意思上大致等于 he published it in 1905,但前者强调动作发生之迟,即迟至1905年才发表,句子突出的是没发表这种持续状态的结束时间。所以after从句不可能修饰前面句子的谓语动词,只能是对1905年的补充说明。这个句子可以直接在until后接after从句:he didn't publish it until a...
回答于 2021-11-14 10:31
我们可以说:That the biggest firm is here is not by chance. 但也可以说:The biggest firm is not here by chance. 所以,这个句子按照外置主语结构或强调句型理解都是可以的。
回答于 2021-11-14 09:23
如果介词的宾语是指主语的动作涉及的是主语本人,则介词宾语用反身代词,不用人称代词。例如,He is talking about himself. She works for herself.
回答于 2021-11-14 09:08
《牛津》strip [transitive] to remove a layer from something, especially so that it is completely exposed常用的句式为: strip A off/from B Deer had stripped all the bark off the tree. 树皮作宾语,off/from the tree作状语strip B of A Deer had stripped the tree of its bark. 树作宾语,of its bark作状语A表...
回答于 2021-11-14 09:03
是的,主句和从句可以不对称。主句省略了系词 is 或will be. him or her tapping on it and the manufacturer making money是并列的动名词复合结构作介词of的宾语。主语过长,采用倒装结构。The longer an advertisement stays on a user's screen, the greater (is/will be) the possibility of him or her tapping on it...
回答于 2021-11-14 07:59
是的,这是一个错句,with后面错误地使用了that从句(虽然没有that)。改正的方法很多,其中之一就是把with改成破折号,让后面的句子作为补充语。This has the potential to become a humanitarian crisis with those hundreds of people sleeping in tents overnight —— the only heat they can get is from camp fires.
回答于 2021-11-13 20:49