3 这里的to spend是否是悬空不定式

However, a good laugh is a mighty good thing, and rather too scarce a good thing; the more’s the pity. So, if any one man, in his own proper person, afford stuff for a good joke to anybody, let him not be backward, but let him cheerfully allow himself to spend and be spent in that way.

各位老师好,本句摘自《白鲸记》,句中的to spend是否为悬空不定式?它的逻辑宾语是什么?如果是himself的话,其含义岂不是与之后的be spent重复了?悬空不定式可用作宾语补足语吗?


希望老师解惑,谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-02-27 15:47

悬空不定式不能作宾补,所以,这个句子中 to spend 作 allow 的宾补,排除悬空不定式。to spend只能按照不及物动词理解,himself 为其逻辑主语。《韦氏词典》spend作不及物动词,有 have an orgasm的意思,即获得快感。

to be spent 为被动不定式作allow的宾补,反身代词为其被动的逻辑主语。即allow himself to be spent = allow himself to spend himself.  及物动词+反身代词作宾语,意为exhaust,wear out. 这里引申为尽情享受。

所以,如果一个人以适当的方式给别人提供了一个很好的笑话,就不要阻止他,而是让他高兴地以这种方式获得快感并尽情享受。 

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 1 收藏,1607 浏览
  • SgtMitchell 提出于 2021-02-27 11:40