刘永科
刘永科 - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
年费会员 实名认证 专业认证

性别: - 北京 注册于 2014-01-11

擅长:语法理论,语言学,文化背景

QQ:765206790

求助
2370鲜花数
550140 经验值
677个粉丝
5个弟子
主页被访问 34020 次

13350 个回答

6 赞同

with the trees around us all red and yellow如何分析和理解

基本同意Webster 老师的看法。不过对with 复合结构的分析,我的看法略有不同:with the trees around us all red and yellow and everybody laughing and shouting第一点:这个with复合结构,看作“原因或条件状语”更好一些。说明practising 带来lots of fun 的原因,也就是把这种环境看作是“训练带来乐趣”的一个原因或条件...

回答于 1秒前

71 赞同

形容词后的宾语从句问题

在“主语(人)+ be + 形容词 + that ... ”结构中,关于that从句的成分划分,可分为两大类型。1. that从句作“be + 形容词”的原因状语。2. that从句作“be + 形容词”的宾语。下面,对“主语(人) + be + 形容词 + that 从句”进行分析。句子的主干是“主系表结构”,这应该没有异议。关键是,这个that从句到底做什么成分?我个人...

回答于 1秒前

2 赞同

这句为什么不是定从?而是同位语从句?

▲ 要想搞清楚这个问题,首先要知道:定语从句与同位语从句的区别。that 引导定语从句时,在从句中作主语或宾语,指物时还可以用which 代替,并且在从句作宾语时常常省略;然而,在同位语从句中that仅起连接作用,不充当任何成分,并且不能省略,也不能用which 来代替。请比较:The order that we should send a few people...

回答于 1秒前

3 赞同

as直接跟动词的疑问(as和动词之间省略的主语是什么)

By the early 1940s, tractor design had progressed to the stage where a hydraulic lift system had been developed, as had the power take-off shaft used to drive trailed implements such as a self-binder or a manure spreader.as 直接接动词,as 和 had 之间省略的主语是什么?as 在这里是什么意思?【翻译】到2...

回答于 1秒前

2 赞同

含双重否定的句子应该如何翻译

no state should be allowed to do so either.【翻译】(政府)也不应该允许任何州这样做。任何州也不应该被允许去这样做。按主动语态翻译,更符合汉语习惯。这个句子不存在“双重否定”。只否定了主语,其他没有。我变成主动语态:The administration should not allow any state to do so either.翻译同上第一句。【注意】...

回答于 1秒前

1 赞同

单句改错题

However, some students like computer games so much that they even go to the computer bar to play games until late at night, which will certainly have a bad effect on their study.【翻译】然而,有些学生非常喜欢电脑游戏,(以至于)甚至到网吧玩到深夜,这对他们的学习肯定会造成不良影响。本句只有一处...

回答于 1秒前

9 赞同

请教如何区分介词短语是状语还是定语

网友一定注意:句子开头首字母要大写。He could repurchase drugs from pharmacy at retail price.后面from pharmacy 和at retail price是看做drugs 的定语还是单看作状语?——首先要清楚两个概念:定语主要修饰名词、代词等;状语主要修饰动词、形容词、副词等。既然如此,from pharmacy (从药房那里)是说明“从药房购买”...

回答于 1秒前

1 赞同

hurt, injure, harm, wound的区别

hurt, injure, harm, wound这组词的共同意思是“损害;损伤”。 hurt  多用来表示伤害身体或某一部位,或表示剧烈的疼痛或精神上受到伤害; injure  表示身体或精神上各种性质及任何程度的伤害,多表示意外受伤; harm  表示人的心理、健康、权力或事业上的损害,程度较轻; wound  主要指...

回答于 1秒前

2 赞同

介词短语所做的成分

The number is expected to rise to 75.6 million by 2030, up from about 44.4 million in 2013.up from about 44.4 million in 2013 是个非限制性定语,修饰前文的75.6 million。相当于:which is up from about 44.4 million in 2013up 是副词(上升),from 含有“比较”意味,类似different from...中from 的用法。...

回答于 1秒前

5 赞同

trouble前为什么不加冠词the

网友的前两个理解都很准确。但最后一个不该提问。记住:不可数名词不特指,这时需要零冠词。如果需要特征,必须加the:We have met a challenge, and the trouble is that we are short of funds.

回答于 1秒前