(1)It seems to me that she complains of a headache. (2)It seems to be true that we are the same age. 这两句在表意上是完全不同的。所以这是两种不同的结构。比较一下:前句描述:她似乎总是抱怨头痛。(seems 针对 that 从句中的 complains)后句描述:我们同龄似乎是真的。(seems 针对 表语 true)...
回答于 1秒前
句子没错。considering 属于分词介词,不用考虑其逻辑主语。在英语中,有一部分动词的-ing 形式具备介词的性质,在很多情况下,将它们视为介词。常用的有:regarding 关于 concerning 关于 respecting 关于 including 包括 considering 考虑到;鉴于providing 假设Considering his...
回答于 1秒前
Two fighters freed George using a special type of grease.为了明确这个方式状语,只可以加 by,加 with 不可以,with 表方式, 一般指工具,不指行为。本句加了 by 后,using a special type of grease 由现在分词变成动名词。
回答于 1秒前
我同学们说answer后面要加上calls, 即We are currently receiving more calls than we have the capacity to answer calls.我认为加上calls是错误的。——网友的理解,完全正确!【特别提示】本句的比较对应项是many,它以及被修饰的名词 calls,在比较从句中决不能出现。即:既不能出现many,也不能出现calls,更不能出现 m...
回答于 1秒前
1. We had a heavy snow last year. 去年我们这儿下过一场大雪。2. We had heavy snow last year. 去年我们这儿雪下的很多。这两个句子的差别是明显的:句1说明“下过一场大雪”; 句2说明“雪下的数量多”(可能不止一次下雪)。这个问题,需要从“物质名词的数量化”得到解释。物质名词的具体化、种类化或数量化是指:没有冠词...
回答于 1秒前
Another day, another veiled threat from North Korea. Unlike most, this one was very specific.【翻译】以往都是,一天就有一个含混不清的威胁来自北朝鲜。与大多数情况不同的是,这一次却是非常具体和明确的。【分析】Another day, ...
回答于 1秒前
The selection whether the version is 32 or 64 is important.是的。whether the version is 32 or 64 是selection 的同位语从句。这个问题不难理解。因为名词“选择”的含义表示不确定,含有“选择是与否”的概念,所以后面跟的同位语从句用whether 引导是合乎情理的。同理,动词的select 跟的宾语从句也多用whether 引导。例...
回答于 1秒前
He expects the system to get even better as the engineers tweak its performance. 他预计在工程师对其性能稍加改进后,该系统会运行得更加良好。as是时间连词,意为“在......时”,意思与when基本相同。【注】as在翻译时加上“了”,意思就等于after。“在做了某事的时候”,就等于说“在做某事之后”。根据需要,把as译...
回答于 1秒前
这个问题,关键是对brew的理解:brew sth. into... 意思是“把某物煮成......”。stew 是名词,(尤指肉与蔬菜的)“炖菜,焖菜,杂烩”。 into a stew 说明brew(煮)的结果。在本句中,stew不是【废语】,词典说的废语,是指别的意思。They brewed them into a stew. 意为:他们把这些东西煮成大杂烩了。hooch 是“烈酒”。
回答于 1秒前