刘永科
刘永科 - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
年费会员 实名认证 专业认证

性别: - 北京 注册于 2014-01-11

擅长:语法理论,语言学,文化背景

QQ:765206790

求助
2370鲜花数
550140 经验值
677个粉丝
5个弟子
主页被访问 34092 次

13350 个回答

5 赞同

being 用法的疑问(包括同义句改写)

赞同“语法探讨”老师的解答。▲“动名词的复合结构”作及物动词或介词的宾语,其意义在于:它不仅说明了动名词所表示动作的本身,而且还补充了该动作的施事者。传达出的信息是:一个带有“主谓结构的事件”,它实际是主谓句的一种变体。所以,把它作为一个整体考虑是关键。所以,上述两种改写,已经失去了原句的意义。▲“动名词的...

回答于 1秒前

3 赞同

分析一个很复杂的句子(有省略么)

Whether the imformation offered by the internet is reliable needs us to tell by means of judging of its contents or sources for the censorship on internet information still has flaws.【翻译】互联网提供的信息是否可靠,需要我们通过判断其内容或来源予以甄别,因为互联网信息的审查仍然存在缺陷。【分析】本...

回答于 1秒前

7 赞同

如何区分adverage是表示“平均”还是“普通”

The average German will enjoy 40 days’ paid holiday this year.【答】网友提出的这个问题,值得玩味,不仅有趣,还很有价值。这句话的意思,当然是:“今年,德国人将平均享受40天的带薪假期。”问题是:这句话为何取此翻译,而舍彼翻译?形容词average确实有两种意思:1.“普通的”;2.“平均的”。一般说来,average修饰“物”...

回答于 1秒前

0 赞同

如何区分动词或短语动词后接不定式和动名词

我不禁要问你:既然你认为此书不好,为何不懂得舍弃或另外选择?既然不适合你,为什么还这么执着?

回答于 1秒前

1 赞同

分析...the success that it is中的从句

You have done a great deal in making our plan the success that it is. 【翻译】让我们的计划获得了目前这样的成功,你付出了很多很多。【分析】You (主)have done (动)a great deal (宾)in making our plan the success that it is(状:方面状语). in making (动)our plan (宾)the success (宾...

回答于 1秒前

2 赞同

sales representative里为什么sales是复数形式

我觉得,对sales 这个词,可以有两种不同的理解:1. 它是名词sale 的复数形式,意为“销售, 销售额”。所以,在sales representative 中,它是名词作定语。2. 它是形容词(国外词典):“销售的;有关销售的”,常用作定语,或构成复合词。所以,在sales representative 中,它是形容词作定语。【有关sales 的搭配】salesman&nb...

回答于 1秒前

4 赞同

help sb do sth的被动语态必须加to吗

是的,必须加to。这跟be seen to do sth./ be made to do sth. 是一样的用法。例如:Millie was helped to overcome her fear of flying. 米利被帮助克服了她的飞行恐惧。She was helped to get everything ready in advance. 她得到帮助,把所有的事情都提前准备好了。The old woman was helped to get on the b...

回答于 1秒前

35 赞同

动词后面能不能跟that从句由什么决定

能够接that 从句作宾语的动词,英语中应该不在少数。至于哪些动词有此用法,我们可以总结归类。死记硬背是一方面,更重要的是,要知道为什么这些动词可以跟that从句。“that 宾语从句”,其实是一个“主谓结构”,它表达了一个“完整的事件”。按逻辑理解,一般来说,下面这几类动词都可以跟that 从句。每种情况,我只写两个,其...

回答于 1秒前

8 赞同

by plane与by planes的区别

by plane:表示方式。这时plane 不再指某架具体飞机。表示交通方式,不加任何冠词,不用复数,具有抽象意义。How did you arrive in New York?     By plane, not by train.by planes:planes 表示前文动作的施事者,指具体的飞机,可以加冠词、限定词,使用复数形式。例如:The visitors, brought by...

回答于 1秒前

1 赞同

翻译: great masterpieces of landscape painting

They are as heavenly as the great masterpieces of landscape painting.【翻译】它们可以跟风景画的大师杰作相媲美。heavenly:口语,等于beautiful, wonderful 之意。 

回答于 1秒前