刘永科
刘永科 - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
年费会员 实名认证 专业认证

性别: - 北京 注册于 2014-01-11

擅长:语法理论,语言学,文化背景

QQ:765206790

求助
2370鲜花数
550140 经验值
677个粉丝
5个弟子
主页被访问 34109 次

13350 个回答

3 赞同

watch sth on ...​ 介词是修饰watch还是sth

watch sth on TV.on TV. 显然是 watch 的“地点状语”。不要狭隘地理解这个问题。地点状语是修护watch 的,不需要“人”跑到电视机上去“看”。坐在沙发上或其他地方就可以看见。注意:on TV 是修饰 watch 的!

回答于 1秒前

0 赞同

关于“​In a testament to his standing”

In a testament to his standing in Russian society, his corpse was embalmed and placed in a mausoleum on Moscow’s Red Square.【翻译】为了证明他在俄罗斯社会中的地位,他的尸体被防腐处理,并安放在莫斯科红场的一座陵墓里。In a testament to 这个介词短语,要综合去理解。a testament 是名词“证明”,to 表示针对...

回答于 1秒前

2 赞同

为何一个校长不加冠词,老师加冠词

headmaster 之前省略冠词,原因是它表示独一无二的职务。它可以使用定冠词,表示独一无二和特指,但不可以用不定冠词。John is headmaster of this school. (正)John is the headmaster of this school. (正)John is a headmaster of this school. (误)在西方人眼里,一个单位、部门、公司的“法定负责人”(legal repr...

回答于 1秒前

1 赞同

这个句子not merely连接了两个从句吗?

They would try to decide what intelligence in humans is really for, not merely how much of it there is.这个句子的结构,其实 not 权当连词。not 和 merely 没有关系,merely 可以不用。并非合在一起构成并列连词。网友的句子跟下句是一样的结构:I want to see her, not you.区别是:网友句子的宾语都是从句,而这个...

回答于 1秒前

0 赞同

关于as needed的用法

on an as needed basis:介词短语,固定语法,不需分析。说明书中经常出现的一个短语。不过,这是作定语,应加连字符:on an as-needed basis意思是:在需要的基础上;根据需要。They are involved in their child's lives on an as-needed basis and believe rules aren't really necessary because they inhibit...

回答于 1秒前

0 赞同

with/to/for 作“对于..”时,有什么不同?

He's a bit short for a basketball player.To him it's really a great blow.With those who don't hope to make any progress, it's the same.就这三个句子而言,这三个介词不可换用。虽然汉语翻译相同,但每个介词都有特殊的含义。for:鉴于;考虑到。“鉴于他是一个篮球运动员,个子有点矮。”to:针对;...

回答于 1秒前

0 赞同

don't和do you not回答疑问

Do you not trust me?Don't you trust me?——这两句可用 Yes, I do. 回答。Why do you not trust me?Why don't you trust me?——这两句不可以用 Yes, I do. 回答。应该使用 Because...

回答于 1秒前

7 赞同

现在进行时与现在完成时的区别一例

I ______ on a sofa because my parents have come for the weekend.A. had slept         B. was sleepingC. have slept        D. am sleeping1. I am sleeping on a sofa because my parents have come for the weekend. 这句话的含义是:我眼下在沙发上睡,是因为父母来到我家...

回答于 1秒前

4 赞同

as already mentioned的逻辑主语问题

As already mentioned, the legislation does not consider low pay as an acceptable reason for turning down a job. 网友问mentioned的逻辑主语。这里不存在逻辑主语的问题,而是省略了某个成分。★英语在朝着表达简洁的方向发展,我认为,as的这种用法其实是一种省略现象。以下两种解释都可接受:第一、把as看作关系代词...

回答于 1秒前

0 赞同

If and when的准确意思和用法

两个从属连词跟一个从句的情况,英语中并非鲜见。两个连词表达两个意思,因为条件和时间有时表达的意思非常接近,所以if 和when 在一起时,往往只翻译前者。例如:If and when: 如果当之时(假若当)If and when we meet again, I hope he can remember me.  假如我们还会再见面的话,我希望他能记得我。If and when t...

回答于 1秒前