我们做个比较:somewhere in the 19th century somewhere in the house1. somewhere in the 19th century:时间比喻是一条线,所以叫时间轴,19 世纪是这个轴的一段。somewhere 表示在19世纪的“某个地方”,时间轴上的某个地方,意味着“时间轴上的某个时候”。原翻译 “大约” 有误。应为:在19世纪的某个时候。2. so...
回答于 1秒前
In his rallies and pretty much all other occasions, President Trump loves to talk about the growing economy.pretty much 是“口语习语”,副词用法,等于 almost。经常用来修饰 all,every,表示“几乎” 之意。不可改为代词用法。跟 John is much of a musician. 不是一回事。
回答于 1秒前
Only those (he knew well) could be enrolled in the course.He has made as much progress as is admirable.单个only 也可以做主语?——Only 是一个强调 those 的副词,能做主语的话,those 干什么用呢?千万不要一叶障目,不见泰山。基...
回答于 1秒前
This is helping your career? 这是典型的现在进行时。指眼下某事对你的事业正在有所帮助。口语句子,没有提前助动词。还有一种作用就是,说话人不是真正的疑问,而是想让对方给予确认。如果真的不清楚,某件事情是否有助于你的事业,则说:Is this helping your career?
回答于 1秒前
I'll be back as soon as I can (be back).as soon as I can 是比较状语从句,不是时间状语从句。因为主、从句之间比较的意义非常明显。这里,as soon as 表示:某人做某事跟某人做某事,在时间或速度上是一样快的。我回来的时间跟我能够做到的一样快。——我会尽可能早回来。由 as soon as 演变为连词,引导时间状语从句...
回答于 1秒前
①In many aspects, Mahan's story is that of the Asian community in microcosm.从许多方面来说,马汉的经历就是亚裔团体的经历的缩影。②The body is that of a white male aged about 40.尸体是一名40岁上下的白衣男子。一、这两句的 that 仍然是“替代词”,分别替代前文的 story 和 body。这个词的称谓和作用,...
回答于 1秒前
you say strong wind but heavy rain:but 用在这里,包括两层意思:not...but...You say strong wind, (not heavy wind) but heavy rain把括号里的含义省去了。
回答于 1秒前
allow doing,动名词是直接宾语。指“允许某行为的存在”,动名词没有时间性。之前加逻辑主语只是表明动名词所指动作的施事者而已,动名词复合结构不改变动名词表示的普遍意义。allow sb. to do,是接复合宾语结构。指“允许某人的一次行为”,不定式的动作指将来时间发生。在翻译的时候,两种结构的差别可能分不出来,但这种差...
回答于 1秒前
应该是 will do ,不是 will be。因为 will be 跟后面的的两个 do 没有可比性。千万不可混淆,不要只看外表,要看本质!!!只分析可比的“将来意义”:will do (除了情态和推测外,表示纯粹的将来意义)will be doing (表示将来意义,跟 will do 相差无几)be going to do(表示说话者经过事先考虑,打算做某事,或根据客...
回答于 1秒前