曹荣禄
曹荣禄
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 注册于 2017-03-17

擅长:动词用法,句法问题

求助
26804鲜花数
724113 经验值
1289个粉丝
18个弟子
主页被访问 126878 次

15587 个回答

2 赞同

系动词is的缺失

你提到的这本书,我没有过,但我认为作者不会犯你说的低级错误。我认为这是作者给出了不同类型的问句。例如,第一句是最普通的特殊疑问句,疑问词作状语,句子采用倒装语序。第二句疑问词作主语,句子并不倒装(很多初学者以为所有的问句都要倒装的)。第三句疑问词作宾语,句子也采用倒装结构。第四句为陈述问句(陈述句句...

回答于 2022-07-05 17:21

0 赞同

focused

这个句子不是被动语态,而是系表结构。focused为形容词,意为:​with your attention directed to what you want to do; with very clear aims。牛津词典例句:She should do well in her studies this year—she's very focused. 当focused作表语时,可以后接on something作形容词补足语。

回答于 2022-07-05 15:35

0 赞同

We have had the biggest wheat crop ever this year中ever的意...

牛津词典ever释义之一:used for emphasis when you are comparing thingsConsumers today have more choices than ever before.It's my best-ever score.It's the worst film I've ever seen.

回答于 2022-07-04 23:47

0 赞同

That‘s up to you to decide. 中的不定式 to decide做什么成分

这个句子为错误。要么改为 That is up to you. 要么改为 It is up to you to decide. 此时不定式为真正主语,it为形式主语。

回答于 2022-07-04 23:23

0 赞同

one of an是什么用法

这种明显错误的句子没有分析的必要,直接忽略!!!

回答于 2022-07-04 22:45

0 赞同

状语从句中的非谓语动词

网上可以搜到这道题,解答者甚多,多为胡言乱语。按照现在的这个句子,四个选项都是错误的。如果过去分词为正确选项,则flint一定是输入错误,改为first。即 When first introduced to the market, these products...。when从句的主语和主句主语相同,从句含有动词be,从句省略主语+be。即从句等于 When they were first in...

回答于 2022-07-04 22:35

0 赞同

词语填空

1 这个句子的前后句子都是一般过去时,即说话人的思绪在过去,所以这个句子应该用would。用will似乎没有道理,说话人没有理由把思绪回到现在,然后再回到过去。2 这里是对all the sounds in her life的举例,用like或such as比较合理。用including在表示不寻常的声音,even更为强调特殊的声音,用来表示日常的鸟叫和雨声似...

回答于 2022-07-04 22:13

0 赞同

句意分析

我只分析你在谷歌找到的句子。At least my daughters feel energetic to get involved into many community services, which itself is quite satisfying to them .(which前应该用逗号,因为which的先行词为不定式短语,这种关系分句都是非限制性的。)不定式短语修饰energetic,表示energetic 体现在哪一方面。翻译:至...

回答于 2022-07-04 21:48

1 赞同

请问这两个句子的中文翻译是否正确

第一个句子翻译错误。第二个句子本身就是错误的。1. They fulfilled the task, and that in a few days. 网上流传that的这种用法,认为and that 中的that是强调前面的宾语,所以翻译为:他们在几天内完成的就是那项任务。这是对that的误解,所以翻译也是错误的。that在此并不是指代the task, 而是指代前面的句子,and that=...

回答于 2022-07-04 21:27

2 赞同

这句话such...as..结构中,as后面是省略了something吗

Such variations as had been demonstrated in nerve cells remained negligible.用传统语法解释:先行词variations被such修饰,其后的定语从句由关系代词as引导,as指代variations,并在从句中作主语。所以并不存在省略something的问题。你加上something就是语法错误了。现代语法的解释是:as引导比较分句,比较对应项在比...

回答于 2022-07-04 16:22