你最后的理解是正确的,即 a stream of charged particles constantly blowing off the Sun 为名词词组作solar wind的同位语。constantly blowing off the Sun为现在分词短语作定语。
回答于 1秒前
这个比较分句暗含否定意义。看下面例句:He always gives his son more money than is necesary. 他总是给儿子很多钱,超过了必要的数额。(给太多的钱是没有必要的)He is more honest than can be expected.他的诚实超出了人们的期待。(人们不会期待他如此诚实)can在此表示理论上的可能性,而不是推测意义。如果直接用i...
回答于 1秒前
In an effort to reduce their inventories, Italian vintners have cut prices; their wines are priced to sell, and they do.网友对这个句子中的 and they do的理解是错误的。错误的原因有三:1 这个do显然是操作词替代。are priced中有操作词are, 不可能再使用助动词do, 所以do只能替代 do sell. 2 前面的their wines a...
回答于 1秒前
二位老师的解答很精彩。我补充一点。为什么句子有了only,情态动词need就可以用于肯定句呢?这是因为only隐含否定的意义。如果我们查一下英英词典副词only,就会发现大多数的释义都是否定意义,如not more than, nothing or nobady except等。再联想否定词项前置导致部分倒装句,为什么only+状语前置也会导致倒装呢?还是同...
回答于 1秒前
1 可是She risked her life (to save有例句)(on saving也有例句支持)her children.该怎么理解?to do目的状语的话可以理解为救了孩子就不用冒险了很符合一般情况,on doing救了孩子以后也在冒险,也符合某些情况,所以是因为有的句子所描绘的情景不只是一种,所以可以有例外吗?学任何东西,重点在于理解其原...
回答于 1秒前
不要随意改动原句。用and连接,表示二者是同一类的,二者提供的都是不健康的食物。用while则表示对比,突出二者的不同之处。作者用and而不用while,自有其道理,你为什么要改呢?
回答于 1秒前
Except the article was about the experiment that disputes that theory.这不是完整的句子,而只是except (that)引导的除外状语从句。except that可以分析为连词,that可以省略。这里没有主句。
回答于 1秒前
这就是你学过的as引导非限制性定语从句,as指代主句,并在定语从句中作主语。as引导的这种定语从句可以位于句末,也可以位于句首或句中。本句就是在句中。二个破折号等于二个逗号。现代语法认为as从句不是定语从句,而是比较分句,作句子的补充语。你可以按照定语从句分析,只要有利于你的理解即可。
回答于 1秒前
I lay in bed and didn't want to get up.I felt too lazy to get out of bed.
回答于 1秒前