表示自己的意见、看法,用过去时比较委婉。thought用了过去时,宾语从句谓语needed也用过去时了。如果用一般现在时,则过于直接,有可能让听话人感到尴尬。这种过去时的用法属于委婉用法。
回答于 1秒前
网友看到了表层的现在分词doing和不定式进行体to be doing都可以表示与谓语动作同时的动作,但却忽略了不定式与现在分词深层次的区别。不定式表示的是不确定的事件,所以与之搭配的谓语动词多表示主观意义,如 sb is said/believed/thought/known to be doing sth. 某人正在做某事是据说的、相信的、认为的、已知的,而不是...
回答于 1秒前
And while it existed years before 2014, that was the year it took control of large parts of Iraq and Syria.that was the year it took control of large parts of Iraq and Syria为主句,前面是让步状语从句。所以这里的that为指示代词指代2014,作主句的主语,而不是关系代词引导非限制性定语从句。that没有错,你...
回答于 1秒前
quote为名词作toward的宾语,引号内部分为quote的限制性同位语,所以quote为特指,应该加the。或者直接删去quote,动名词短语作介词toward的宾语。引号本身就表示引用。翻译时不要译出quote,直接翻译引号内的动名词短语即可。原翻译将quote译成“引证”,导致汉语逻辑错误。应删去“引证”二字。但他们认为,处理好这场官司将...
回答于 1秒前
提升主语结构并非都有to be. 例如:Tom is said to have a big house. Mary is believed to have moved to China. 只有原来的that从句的谓语动词含有be, 提升主语结构才必要有to be. that从句为there存在句时,一定有be. 所以there提升为主句主语时,后面一定有to be.
回答于 1秒前
It's silly worrying about things which are out of your control.这个句子不针对具体某人,只是泛泛而谈,用动名词作主语。 Nick is worried that He can't get promoted, but I think it's silly to worry about things which are out of his control.这个句子silly是针对Nick担心这件具体的事例...
回答于 1秒前