1 只分析原句:to ingest about 1% of their total body weight in gastroliths. ingest为及物动词,摄入。about 1% of their total body weight为宾语,in gastroliths为方式状语,以胃石的形式。你没有必要改动原句。就这么理解即可。2 total在本句是谓语动词。你的理解是正确的。
回答于 1秒前
关键是句末的感叹号。你们在等某个人,然后你看到那个人向你们方向走过来了,你对别人说 There he comes! 这句话等于,Look,he is coming. 如果句末改为句号,则是小说描述过去的某个情景,某人出现了,则说 There he came.
回答于 1秒前
the amount of sth. 某物的量。of 表示所属关系。第一和第五例中的the amout of sth是一样的。语义中心在the amount 上。an amount of sth 中,an amount of 才可以视为量词。语义中心在sth上。你的其它分析都是没有意义的。只需根据逻辑判断哪个介词短语修饰哪个名词即可。这已经超出了英语学习的范畴了,而是对逻辑关系的...
回答于 1秒前
不可以。一个三个,在提及one之后,剩下二个中的某一个是泛指的,所以用another。现在剩下最后一个了,剩下的那个就是唯一的了,是特指的,必须用特指限定词,the other.
回答于 1秒前
建议你读一下夸克《大全》的动词分类 (situation types of verbs), 和 Huddleston的The Cambridge Grammar of the English Language 中的持续时间状语。这二部分合起来就是你的问题的答案。
回答于 1秒前
I almost decided to go back to bed, convinced I must be dreaming.convinced...为形容词短语。在句中作原因状语(或伴随状语)。
回答于 1秒前
你改写的句子虽然语法没有错误,但whereas引导的对比状语从句结构与主句结构雷同,犯了单调、重复的忌讳。从写作与修辞角度看,则是一个很拙劣的句子。你自己体会一下你读原句和你的句子后的感觉。关于从句的语序,你可以这么认为,所有的从句都应该用正常语序,除非具体某个从句有要求倒装的条件出现。例如虚拟条件句省略i...
回答于 1秒前
1 it 指 a society.2 all but 为习语,= almost。 不要拆开分析。3 itself是it的反身代词。指the society本身。speak for itself. 表达自己的思想。这个社会几乎失去了表达自己思想的意愿与技巧。4 so much time...that...显然是so...that...引导结果状语从句。通过你的提问,可知你读英文句子是一个一个词地在读,而...
回答于 1秒前
网友漏掉了不定冠词。这是现代大学英语教材中的句子。No one gets to be a human being unaided.a human being = a humanunaided: 形容词作状语修饰gets to be. 表示谓语动作发生时伴随着的主语的状态。
回答于 1秒前
1 本句没有the same...as...结构。as引导时间状语从句。as引导时间状语从句,突出主句和从句的谓语动作同时发生,即feel和walk的动作是同时进行的。用when也可以,但不如用as突出同时性。2 本句是the same... that...结构。the same+名词+that从句,that从句为定语从句,that与先行词为共指关系。此时same起强调作用,可以...
回答于 1秒前