利奇(G. Leech)等人认为,一般说来,补足语这一术语是指必需用来使一语法结构完整的某种成分。他们把补足语分为形容词补足语(adjective complement),介词补足语(prepositional complement)和分句补足语(clause complement)。
形容词补足语(adjective complement):在传统语法中没有形容词补足语这一术语,通常把它分析为状语。某些现代英语语法著作认为,某些形容词和分词形容词(participial adjective)可以要求不同补足语。例如:
1. I'm very glad to meet you.(带to不定式作补足语)
2. l feel sure that you will be all right.(that分句作补足语)
3. Was he successful in his business?/We were all annoyed at his behavior.(介词词组作补足语)
Complement:More widely,any element needed to 'complete' an adjective,preposition,verb,or noun.Complements of adjectives include preposional phrases,e.g. fond of chocolate,to-infinitive(clause),e.g. sorry to hear your news, and clauses,e.g. sorry that you're ill.
Complementation:The addition of a complement to a linguistic unit.For most linguists this is a syntactic concept,but note the semantic perspective in the quotation below:
1985 R. Ouirk et al. We reserve the term complementation(as distinct from complement) for the function of a part of a phrase or clause which follows a word,and completes the specification of a meaning relationship which that word implies.
首先,句意是根本,语法分析要退而其次。无论传统语法还是现代语法,我觉得,只要能对某一语言现象做出合理的解释,就是好语法。语法术语问题,还是建议阅读专业语法书籍。至于如何辨别,主要是对语法知识的领悟问题。学习了语法规则,对于句子的分析理解,除了不断地实践和总结以外,最根本地,就是自己的悟性。个人的一点看法,仅供参考吧。