3 population后面介词用of还是用in

1.What's the population of China?这里可以改成 in China吗?

2.The population in China is larger than that in Japan.这句话中的两个 in 可以改成 of 吗?

请先 登录 后评论

3 个回答

好题  
擅长:英语

1. 这里习惯上用of, 不用in

2. 此句可以用of替代两个in。但用in也正确。

请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题,高中水考

1What is the population of China ?正确

备注:以上介词of 表示所属关系,如果要用in China可以改为下面句子结构。

2What is the number of the people in China?正确

3How many people are there  in China?正确

备注:以上3种句子结构可以进行同义句转换,虽结构不同但意思是相同的。

请先 登录 后评论
telifandelang  
擅长:英语

1. 第一个句子中的of可以改成in,第二个句子中的in也可以改成of

2. in改为of或者把of改为in之后,句子翻译成中文基本没有区别,但是句意还是有细微差别。

3. China为例,population in China强调目前居住在中国的人口数量,而population of China强调的是中国居民人口总数量。

4. 也就是说,population后面的介词用inof都对,但是表达的意思有些微差别。另外,因为我们用到population这个词的时候,很多时候想表达的是“居民总数量”这一含义,所以population后面接of更常用,尤其是介词后接的是国家时,一般都用population of +国家,而population in的使用频率较低一些,后面一般接地区名,而非国家。

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 0 收藏,180 浏览
  • fluent   提出于 2023-01-19 19:27