4 high的修饰关系分析

The plane is flying high overhead.

The plane is flying high in the sky.

请问这里的 high 是修饰动词 flying,还是修饰副词 overhead 或介词短语 in the sky

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-04-01 20:33

我认为high主要修饰后面的overheadin the sky. 按照语法,两种分析可能都说得过去,但按英语表达习惯和个人语感,还是修饰后者。我举个美国网站的一个例句可以说明问题:High in the sky, the sun casts beams containing every color in the rainbow. 如果high修饰动词,就没必要放句首了,放在beams后面不就得了。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

high 修饰动词 flying,不是修饰副词 overhead 或介词短语 in the sky

high  flying 的结果状语,汉语用“得”表示,即“飞得高”。还有一种分析是方式状语,这种思维也对,但不符合汉语习惯,中文很难用方式状语去翻译。后面的 overhead  in the sky 做地点状语。


请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 0 收藏,1391 浏览
  • 马正修   提出于 2021-09-26 09:56