5 to that intended的语法分析(过去分词作定语修饰that)

前面有位网友的提问中,出现了一个奇怪的搭配:

In fact, the US tariffs on Chinese export have had the opposite effect to that intended when President Trump stated his actions would reduce the Chinese trade deficit with the US.

老师分析说:intended是过去分词作 that 的定语。that intended 翻译为“想要的效果”,或直接翻译为“初衷”。

我的疑问是:过去分词可以作定语修饰 that 吗?我是第一次见这样的用法,请老师补充分析一下。

 

相关句子和分析见:https://www.cpsenglish.com/question/46313
请先 登录 后评论

最佳答案 2020-12-24 14:21

...have had the opposite effect to that intended 

...have had the opposite effect to that which was intended 

我把替代词 that 换成 the one,就好理解了:

... have had the opposite effect to the one intended

... have had the opposite effect to the one that was intended

又如:

These proposals would have the opposite effect to the one intended.

这些建议将产生与预期相反的效果。


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1498 浏览
  • 祥子   提出于 2020-12-03 13:50