刘永科
刘永科 - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
年费会员 实名认证 专业认证

性别: - 北京 注册于 2014-01-11

擅长:语法理论,语言学,文化背景

QQ:765206790

求助
2370鲜花数
550140 经验值
677个粉丝
5个弟子
主页被访问 33855 次

13350 个回答

6 赞同

可以用the Chinese表示汉语吗(冠词用得对吗)

The names are direct borrowings from the Chinese. 这些名称是直接从汉语中舶来的。我认为,本句中的the Chinese 是the Chinese language 的省略。这个省略不会引起歧义,因为上文是The names are direct borrowings。the Chinese 表示“汉语”是有特定的语境的,如例句。如果the Chinese 用在下列句子中,就不是“汉语”了:...

回答于 1秒前

1 赞同

five.(五美元),sold.(成交)

five. 五美元sold. 成交【问】为什么用 sold? 这里 sold 是过去式,还是过去分词?【答】这是口语,特点是简练,省略了双方已知的词语。five = five dollarssold 是过去分词。在美国口语中,表示同意成交。【问】sold for 15 dollars. 这里sold 为什么用过去式?【答】sold 是过去分词,不是过去式。这是被动句,主语和be...

回答于 1秒前

9 赞同

“动词+ one’s way to sth”如何翻译

这是英语的一个特殊表达句式:“动词+one’s way to +地点”。way 指“道路;路线”,to 表示“方向”,动词表示走路的方式。具体意思可参考语境翻译。make one’s way to  朝......行走feel one's way to  摸索前行find one’s way to  寻路而往work one’s way to  朝着......前行power his way to&nb...

回答于 1秒前

1 赞同

这句话中的boil该如何理解呢?

As the Swarm boils in chaotic uncertainty, Arcturus Mengsk has seized this opportunity to bolster his Dominion forces.【翻译】正当the Swarm 狂热激动,处在混乱不定的状态之时,Arcturus Mengsk已经抓住了这个机会,巩固自己的统治势力。【分析】1. the Swarm:特指“某个群体”(人或事物)2. boil本义是“液体沸腾”...

回答于 1秒前

5 赞同

一个虚拟语气的重大疑问(现在还是过去)

下面句子中用的虚拟语气用得对吗?We would be back in the hotel now if you didn’t lose the map. 如果你没有把地图丢了的话, 我们现在就回到旅馆了。我觉得用得不对。因为我觉得从句应该用过去完成时,因为说话时地图已经弄丢了,即弄丢地图发生在过去。但为什么这里用的是一般过去时呢?【答】这个句子没有问题,...

回答于 1秒前

0 赞同

with existing labels请问是什么意思

Most designers with existing labels are finding...大多数有称号的设计师们发现......with existing labels:作定语修饰designerslabel在本句的意思是“称号”。称号的含义是:名称、尊称、头衔、荣誉、名号。

回答于 1秒前

2 赞同

1994年高考单项填空题中 especially as 的用法

Mother was worried because little Alice was ill, especially ________ Father was away in France.A. as                        B. thatC. during               ...

回答于 1秒前

0 赞同

句子翻译(涉及英语句子中逗号的使用)

请问,关于逗号有无的问题原句翻译可以转换成以下3句吗?1)The car burns too much gas and moreover the price is almost twice as much as I want to pay.(无逗号)2)The car burns too much gas, and moreover the price is almost twice as much as I want to pay. (逗号只在,and moreover之前)3)The car bur...

回答于 1秒前

4 赞同

形式上为定语从句但表示状语从句的意义

我记得,当时是在讨论as 和than 充当关系代词引导比较从句的问题,它们在各自引导的从句中作成分,不是纯粹的从属连词(从属连词在从句中不作成分),但表达的却是比较状语的意义。作为拓展,我就写了这个话题。那个链接现在我也找不到了,好在我这里还有原文:定语从句可以表示状语从句的意义。英语中,有些从句在形式上是...

回答于 1秒前

4 赞同

as we see it 的用法疑问

as 是从属连词,as we see it, 是“方式状语从句”,修饰show,说明“展示的方式”。因此,排除定语从句以及as 是关系代词的可能性。艺术家的作用,就是客观反映世界(as we see it,“按照我们所看见的样子”来展示它),而不是改变世界,让其变得更好。

回答于 1秒前