Life for black people had not improved since the time of Ida B. Wells.【翻译】自从伊达·B·威尔斯时代以来,黑人的生活一直没有改善。life for sb. :某人的生活。for 说明这种生活对某人而言。
回答于 1秒前
“We after the convict, and a hell-hound, as likely as not, after us.” 这句话在摘录过程中,应该是漏掉了动词 go。go after the convict:追捕罪犯。
回答于 1秒前
原句有误。they 跟句首的主语 they 是一回事,不是 money,所以用 are used 为错误。改为:They will now have to keep London and its visitors secure with less money than they used to.【翻译】他们现在不得不花比以前要少的钱,来保护伦敦及其游客的安全。含义是:现在财政紧张,资金短缺。(可能是新冠疫情的原因吧...
回答于 1秒前
with 表示 “涉及” 之意,其中一种用法是跟表示 “不利、消极”的词语搭配,例如:trouble, difficulty, problem, wrong 以及 the matter(麻烦事)等,表示“对......(而言)不利”,引申为“不顺利、有问题、有困难、有麻烦、有故障”,等等。看作“涉及状语”。例如:I have great difficulty with the boss. 我和老板关系...
回答于 1秒前
★★★★★ ★★★★★ &nbs...
回答于 1秒前
Well, I am not sure how to start.不定式前加wh-word,相当于一个wh-word 引导的从句。how to start 相当于how I should start。从句意上分析,把how to start 理解为be sure 的宾语更好。
回答于 1秒前
What Zootopia says is even more important today, a time when democratic nations around the world move towards harsher right-wing policies, by way of fear and misinformation of "outsiders".请问句中的主谓宾分别是什么?even more important today是状语还是表语?【答】even more important today...
回答于 1秒前
How does the UK’s performance compare with that of other European countries? 【翻译】英国的表现与其他欧洲国家的表现相比如何?难道不应该是 comparing with 或 compared with 吗?你问的有点怪!为什么要用分词形式呢?如果用了分词,句子还有谓语吗?compare with... 意思是“与......相比”。为了理解,我们把...
回答于 1秒前
breakfast, lunch, supper 用复数的时候是什么用法?是指吃了多餐,还是指一餐吃得很多?【答】breakfast, lunch, supper用复数时,表示“多餐”,不是“一餐吃得很多”。例如:She had two lunches yesterday. 她昨天吃了两次午餐。1. 表示早餐的次数时,可以用复数形式:He had two breakfasts this morning. 他今天...
回答于 1秒前
He went on talking as though nothing had happened. 他若无其事地继续讲下去。She spat out the food as though it was poison. 她把吃的东西从嘴里吐出来,好像那是毒药似的。有人认为这里的 as though 是引导方式状语从句,但我没有看明白。请专家解释一下!【答】所谓方式状语从句,就是:在一个复合句中,从句说明了...
回答于 1秒前