... fought (谓语动词)with each other (1) in the yard (2).each other 是“相互代词”,不可分割。in the yard 怎么能单独修饰 other?“状语” 和 “定语”,是两个截然不同的成分。前者主要修饰谓语动词,后者主要修饰名词或代词。这是一条最基本的规则。据此:上面两处划线分别是,(1)是修饰 fought 的“方式...
回答于 1秒前
let's say “比如说”,不是祈使句,看作插入成分。用来表示 “假设;假如”,后面的句子,可以使用虚拟语气,实际并没有发生。本句 I bought 便是。
回答于 1秒前
需要根据语义,判断介词短语的成分,这就是“语义决定结构”。“find + 宾语 + 介词短语”结构,是介词短语作宾补?还是作地点状语? 这要看介词短语的作用,如果是修饰谓语动词的,就是状语。如果是补充说明宾语的,则是宾补。比较:1. Many a man in this community finds himself in need.(宾补)2. I found ma...
回答于 1秒前
我再详细分析一下这个句子,尤其针对你的两个问题:Affected by two successive hurricanes hitting the east coast the rain flooded most areas of south Florida, leaving almost all the highways impassable. 受到连续两个飓风袭击东海岸的影响,雨淹没了佛罗里达州南部的大部分地区, 把几乎所有的高速公路都不...
回答于 1秒前
这个问题算不上翻译技巧。这实际是在讲述:要正确理解物主代词和其后名词之间的关系。物主代词(或名词所有格),如果后面跟的名词具有动词性质(或由动词变来的名词),那么该名词与前面的物主代词,可能存在以下两种关系。在理解和翻译时要格外小心,仔细体会上下文语境要求。1.表示“主谓关系”(主动关系):I sent him...
回答于 1秒前
我认为,虽然复数名词可以不加限定词,但一般情况下,kinds of 前面都要加修饰语,例如:all, many, some, different, varous, certain, these, those 等。例如:all kinds of booksmany kinds of bookssome kinds of booksdifferent kinds of booksvarious kinds of bookscertain kinds of booksthese kinds of booksthose...
回答于 1秒前
I think all the English speakers should be committed to an asylum for the verbally insane. 【翻译】我认为所有讲英语的人都是些口语疯子,应该遣送到疯人院去。【分析】1. be committed to an asylum:被交给疯人院(精神病院)2. the insane:精神病人,疯子。“the +形容词”表示一类人。the verbally ...
回答于 1秒前
1. 有若干“引导词”,不如索性就叫“标志词[符]”较贴切。例如“There be……”结构中的“There”一词如是。2. 虽然“……宾补从句,由于不是主要语言现象,因此语法上没有归纳为名词性从句”,我个人赞同把“宾补从句”列入“名词性从句”当中。至少也应作为过渡处理:在说明“宾语补足语”概念时,告知英语学习者们,使之两种角度并存为好。...
回答于 1秒前
学会区别定语从句与同位语从句从以下几个方面入手:(1)先行词不同同位语的先行词(暂且这样称呼)常是一些具有具体信息内容或一定内涵的词,如idea, fact, news, hope, belief, suggestion, proposal, word, thought, doubt, truth, possibility, promise 等,而定语从句的先行词可以是名词、代词、主句的一部分或是整个...
回答于 1秒前
赞同网友的质疑。词典这样给percent 定性,显然不恰当。一、百分数是归属于数词的一类词,具有名词的作用,后面跟of。例如:Ten percent of us are girls.我们中的百分之十是女生。Only 10 percent of the land was under cultivation. 仅有百分之十的土地用作耕地。二、还可以当作形容词用,在名词前作定语,这时后...
回答于 1秒前