一、以下是口语化的表达,I admit对前文带有补充的意味,可以看作插入语。He is a good boy, I admit. 我承认他是个好孩子。It was a stupid thing to do, I admit. 我承认,那次干的是件蠢事。二、比较正规的口语兼书面语表达:I admit that he is a good boy.I admit that it was a stupid thing to...
回答于 1秒前
bring each its own possibility of pain:带了各自可能的痛苦。bring之后跟双宾语。直接宾语:its own possibility of pain “自己痛苦的可能性;自己可能的痛苦”间接宾语:each(代词,“每个,各个”)
回答于 1秒前
In the reflection from the window he could see through the window, a few small clouds moved slowly through the frame, moving to the sound of the scissors' click.请问: moving to the sound of the scissors' click.这句如何翻译?【答】1. moving to the sound of the scissors' click:现在分词短...
回答于 1秒前
1. He says that he will has something important to do this weekend.2. He said that he had something important to do this weekend.第一句,宾语从句可以不用将来时will have,而直接说:He says that he has something important to do this weekend. 因为this weekend 修饰to do,不定式to do 表示将来做的事情。第...
回答于 1秒前
The child is father of the man. 三岁看到老。 对于本句:为什么 father 前没有冠词,而 man 前却用了冠词。我的感觉是:father 前要用冠词,而 man 前不能用冠词。即应该说成:The child is the father of man. 三岁看到老。 【答】这是一句谚语。长期以来,经过千锤百炼,精雕细琢,其语言表达的正确性没有问...
回答于 1秒前
1. any time 是at any time 的省略说法。当后面跟从句时,为了简练 at 一般省略。“any time + 从句”,any time 实际已成为时间连词的用法了。2. 在这个词组中,time 是可数名词,表示“时候;时刻”,并非表示不可数的物质名词“时间”。例如,我们常说:at this time,翻译成“在这时;在这个时候;在这个时刻”。at a time/at o...
回答于 1秒前
类似考查情态动词这样的题目,说难就难(有人只允许填will),说不难就不难(两个答案都对)。就本句而言,can 和will 没有必然的答案。在英美人当中,这两个词他们不见得就用的很准确,我们为何要难为中国学生呢?那些所谓的条条框框,对英语学习都是一种束缚。
回答于 1秒前
Exposed to the sunlight for a long time, he suffered from skin cancer.为什么是Exposed 而不是Being exposed?【答】我的观点是:本句使用Exposed 或Being exposed,都正确。非谓语动词短语,放在句首作状语,这是常见的语言现象。1. 如果在句首的是纯粹的形容词短语,由于它不是非谓语动词,这时,应加Being 让其变成非...
回答于 1秒前
此题的关键不在“主动和被动”,而是:非谓语动词的“完成体”,目的是区别跟谓语动词发生的时间先后关系,让读者知道它的动作发生在先。本句的分词部分,有过去时间状语in 1955,只需用过去分词表示“完成”意义就可以了。
回答于 1秒前