这种说法是正确的。操作词在正常情况下属于弱读的词项。例如 I am a student. He can do it. You must come.这些句子中的操作词am, can, must分别读作 /əm/, /kən/, /məst/, 而不是 /æm/, /kæn/, /mʌst/。当操作词位于句末时,操作词占据了句末信息中心的位置,属于需要强调的词项,必须重读。而只有弱读的操作词才能和主语...
回答于 1秒前
既然你看的是电影剧本,剧本既要显示人物说的话,同时也需要解释画面的情景,解释则放在括号里)(off screen over intercom) 就是用来表示下面的一段话是电影画面以外内部通话系统传来的声音,而不是画面中的人物说的话。所以,你看剧本要能读懂剧本。如果觉得困难较多,不容易理解,就应该改读其它读物,比如小说、新闻、...
回答于 1秒前
while不引导条件状语从句。Some people waste food while others haven’t enough. 对比状语从句一些人糟蹋食物而另一些人却食不果腹。We must strike while the iron is hot. 时间状语从句我们要趁热打铁。
回答于 1秒前
time course表示时间段,而是时间过程或时程。即健忘症产生、持续及消失的时间过程。with介词短语为amnesia的定语。that为替代词,替代the time course. that of puromycin即嘌呤霉素引起的健忘症的时间过程。
回答于 1秒前
There were more casualties than it was reported there were.There were 30 casualties, but it was reported that there were 7 casualties. 实际伤亡人数和报道的伤亡人数相比较:30 casualties 多于 7 casualties。主句的more casualties为比较短语,从句中的7 casualties为比较短语的对应项。比较分句中,比较短语的...
回答于 1秒前
你改写的句子是错误的,for which的which 指代不明,而且在从句中无成分可做。就你目前的英语水平,我不建议你改写本来结构正确的句子,因为你的改写多半会是错误的。你应该尽量理解原句的结构,不同结构见的多了,自然就会自由转换了。 genes that Kosmichi and his colleagues are confident play a role in the dis...
回答于 1秒前
Collegiate sport has a recruitment process. 主谓结构如此,unlike介词短语作状语,不影响主谓结构的意义。
回答于 1秒前
当while表示对比意义,翻译为“而”的时候,有的语法书认为while为并列连词,有的语法书认为while仍然是从属连词,引导对比状语从句。状语从句可以修饰谓语动词,也可以修饰非谓语动词。但并列连词则只能连接对等的句法结构,即不能与非谓语动词结构并列。本句中 the Toronto Raptors star hitting 33 points in the com...
回答于 1秒前
谢谢蒋老师。我尽量简单地回答网友的问题。首先,We were provided with more money than (was) necessary. 这个句子中,than从句的系词was是可以省略的。所以,这二个句子都是正确的。至于比较状语从句的than是什么词类,几乎所有传统和现代语法书都认为than是连词。既然是连词,连词引导从句,从句必须有主谓结构,than...
回答于 1秒前