这句话的关键是理解"and even more so"。even more so并不是一个固定搭配,当然在词典上查不到。看整句的结构,就可以注意到even more so前面的and是一个引导并列句的连词。可是后一分句的主语和谓语呢?这就是so的用法了。这里so是个分句替代词或动词替代词,用来替代前面所提及的分句内容或动词词组。请看下面...
回答于 1秒前
They were the last people you’d expect to be involved in anything strange or mysterious, because they just didn’t hold with such nonsense.老师、to be involved in anything strange or mysterious不定式作宾语吗?是不定一般式的被动形式吗?不定式的动词,没有先于谓语发生吧,如何译you’d expect to be involve...
回答于 1秒前
随便找一本语法书的名词部分看一下,你的问题就基本就明确了。不需要权威语法书。其实,名词分类的最终目的是要解决名词的可数、不可数问题。要知道抽象名词和不可数名词不能划等号。最终一个名词是否可数,还是得查词典。要养成勤查词典的好习惯。没有一劳永逸的方法。学英语有时候必须自己动手、动脑,不能完全依赖别人。
回答于 1秒前
网友输入错误。coronation和only two faces之间应该是破折号,而不是连字符。I remember very little of the coronation—only two faces.little为宾语,of the coronation为介词短语作定语修饰little,表示整体与部分关系。破折号引出同位语,only two faces是little的同位语。译文:我对登基典礼记忆甚少,只记得二张面孔...
回答于 1秒前
赞同蒋老师的解答。如果要用neither,则需用倒装结构:He won't go there and neither/nor will I.He won't go there and I won't (go) either.
回答于 1秒前
这里需要名词作主语。sink作动词时,为沉船,但作名词时却是厨房的水槽,并没有沉船的意思。因此需要动名词sinking表示沉船之意。sinking被形容词修饰,用定冠词,已经名词化。网友查词典就知道了。
回答于 1秒前
If you would cook the dinner, I would do the washing up afterwards.从句的would为表示意愿的情态动词。字面意义上表示不大可能实现的将来条件,但实际是一条委婉的建议。先假设听话人可能不愿意,这样听话人如果有事不能做饭,说No时就比较容易开口。交际中给听话人留出说no的便利,是英语表示礼貌的一种方式。2. If th...
回答于 1秒前
I am in here中,in是副词。比较,He is out there。I am here. 我在这里。(这里是里面还是外面不知道)I am in here. 我在里面,在这儿。(增加了在里面这一层意思)。
回答于 1秒前