曹荣禄
曹荣禄
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 注册于 2017-03-17

擅长:动词用法,句法问题

求助
26799鲜花数
724113 经验值
1289个粉丝
18个弟子
主页被访问 125836 次

15587 个回答

7 赞同

引导宾语从句的who/what/which的陈述语序问题

This is the way to the village. 这个系表结构中,表语是确认性表语(specifying predicateive)。确认性表语和主语可以互换句法功能,即表语作主语,主语作表语。因此,也可以说:The way to the village is this。那么究竟应该用this作主语,还是用the way to the village作主语,则取决于句子的主题(theme)。当我们要...

回答于 1秒前

16 赞同

被动语态有多少种形式

网友提问时叙述不够准确,或者说概念不够清楚。英语有16种时态,其中有六种时态没有被动语态形式。其原因是被动语态的be done用于将来或过去将来进行时时,会出现will/would be being done。在正确语速的口语交流中,be being的发音是很拗口的。另外四个完成进行时的被动语态也会遇到同样的尴尬:have/had/will have/would...

回答于 1秒前

1 赞同

如何分析修饰语的修饰对象?(6)

1 when时间状语从句移至句首,句义不变,it指的是The Justice Department,he是将被审判的嫌犯。显然状语从句是修饰主句谓语showcased的。2 不定式短语to make...是decision的同位语。同位语是名词性的成分。故不定式在这里起的是名词词组的作用。3 复合宾语中的宾语和宾补之间有二种逻辑主谓关系:主语是是什么?主语怎么...

回答于 1秒前

4 赞同

Bridge of Allan copper 是什么意思和什么语法结构

Bridge of Allan Copper为一座桥的名字。为名词作主语。最早的半个便士硬币上的图案为该桥。注意大写表示专有名词,指一座桥,引申为该桥的图案(由整句的意思推知)。

回答于 1秒前

1 赞同

完型填空-两题

When I work with people of diverse backgrounds,they consistently tell me they are frustrated that mainstream eating disorder narratives do not portray people who resemble them. consistently:一致地resemble:vt 和...想像be frustrated that为主系表结构+that从句。关于表语形容词后的that从...

回答于 1秒前

11 赞同

特殊疑问句的结构

What color is your skirt?本句中的what为疑问限定词,限定名词color。what color为表语。特殊疑问句的构成是:疑问词或疑问短语必须前置(即置于主语前位置)。所谓疑问短语指被疑问词修饰的词项,如how much, how fast, which book, what time, whose book等。如果疑问词或疑问短语本身为主语,则句子不用倒装。疑问词或...

回答于 1秒前

7 赞同

请问在 the reason why... is that... 中 why 后面和 reason​

The reason why...is that...这种句子中,why引导定语从句修饰reason。that从句为表语从句。例如:The reason why he wants to sell his house is that he needs a lot of money for his operation. 他想卖房子的原因是他做手术需要很多钱。

回答于 1秒前

2 赞同

这个句子中,第一个that引导的从句定语从句还是同位语从句?如果...

The creature is most famously known as the jba fofi, the name that Baka tribe speople in the Congo have called the giant arachnids that reportedly reside by their dwellings.这个句子中的二个that从句都是定语从句。第一个that从句修饰the name, that在从句中作宾语补足语。该从句为SVOC句型,call +名词宾语+名...

回答于 1秒前

3 赞同

动名词的复合结构怎么翻译才更准确更符合汉语的思维习惯

汉语是你的母语。你应该知道翻译时加不加”的“读起来是否通顺。没有必要问别人啊。Do you mind my closing the window?你介意我关窗户吗?你介意我的关窗户吗?网友自己决定哪个符合汉语习惯。My closing the door made him angry.我关门惹他生气了。我的关门惹他生气了。动名词的逻辑主语用物主代词表示,仅仅是表示动过的...

回答于 1秒前

8 赞同

what time作什么成分

网友学英语时间不短了吧。不该再提这样的问题。

回答于 1秒前