曹荣禄
曹荣禄
年费会员 实名认证 专业认证

性别: 注册于 2017-03-17

擅长:动词用法,句法问题

求助
26816鲜花数
725613 经验值
1291个粉丝
18个弟子
主页被访问 129463 次

15591 个回答

4 赞同

不定式做后置定语

a campaign by Japan's government and Nissan officials to destroy the possibility of a merger between Nissan and the French company Renault.这是一个由句子压缩而成的名词词组。该句如下: Japan's government and Nissan officials campaigned to destroy the possibility of a merger between...

回答于 1秒前

4 赞同

为什么条件句If we're going to...使用了be going to

1 be going to do表示现在打算将来做某事,如果不定式本身为go或come时,由于be going to go 和 be going to come 读起来拗口,就改用be going 和 be coming 代替。本句中的 if we are going to town就是if we are going to go to town的简化形式,表示现在打算将来做某事。正因为are going to town表示现在有进城的打算,...

回答于 1秒前

3 赞同

in 加一段时间

以上minute均应该用复数,你用单数是错误的。要注意。将来时+in +段时间,表示谓语动作在这段时间结束的时候发生,因此翻译为这段时间之后。将来时不能用after+段时间,只能是after+点时间。段时间+later多用来表示已经发生过的事件。

回答于 1秒前

0 赞同

the less anxiety 的理解

本句表达的逻辑意义为:公众对已知的登山的风险感到担心。说话人认为这种担心应该少一些。转意为:不该有过多的担心,再转意:公众过于担心。anxiety:焦虑、担心、担忧等。

回答于 1秒前

2 赞同

who 是不是多余的(2019高考英语天津卷)

单看句子结构,不看语义,去掉who后为know后接宾语从句。有了who, know的宾语为people, who引导定语从句修饰people。然后看二个不同结构表达的逻辑意义,你会发现去掉who后,句子的意义不符合逻辑。所以,who不可省去。

回答于 1秒前

1 赞同

关于定语从句的问题

blame为及物动词,必须有宾语。which 为blame的宾语。on 介词短语为状语。blame sb for sth, blame sth on sb.

回答于 1秒前

1 赞同

句子成分

句子结构为:Sb identify A as B. 其中as B为宾补。主语辨认出A就是B。主语=ForestersA =  the biggest problem in managing Western forestsB = what to do with those increased fuel loads that built up during the previous half century of effective fire suppression.其中,what to do with...为带疑问词的不...

回答于 1秒前

0 赞同

关于as的用法

你并没有给出完整的句子,不应该用大写加句号。我用下句说明:Life as we know it needs water and air to exist. 我们所了解的生命是需要水和空气才能生存的。as we know it 为life的限制性修饰语。结构上as分句为比较分句,句法功能上修饰名词life。比较:Life,as we know, needs water and air to exist. 众所周知,生...

回答于 1秒前

2 赞同

句子成分分析

分析句子,不但要语法成立,还要逻辑合理。你的这个“句子”很难分析成一个句子,因为它无法表达一个合乎逻辑的意义。我搜索了一下,原句如下。你读一下原句,就知道你实际没有理解这段话的意思,你的分析就没有任何意义了。Historically, the markets appreciate divided government, especially gridlock, and true to form...

回答于 1秒前

1 赞同

这2个例句中的with都表示方式吗?

提问之前自己应该想一想。你用“用”翻译一下第一句,通吗?这个问题你自己本该知道答案的。sb bring/take sth with him. with him意为随身带着。load A with B. 给A装满B,用B装满A。翻译时要灵活,不一定非要用“用”这个字眼。介词短语作状语可以表示多种意义,而状语的分类是很粗糙的,不可能细致得面面俱到。所以很多...

回答于 1秒前