我说过这个which应该改为that吗?我不记得了。正如你说,这个定语从句显然是非限制性定语从句,用which是正确的。句子改动一下:He is not the lawyer which he used to be.这个句子的which为错误,应该用that。
回答于 1秒前
为了避免歧义,定语从句应尽量接近先行词。先行词是语法术语。在逻辑上,先行词和关系代词为同一人或同一个事物。即被定语从句修饰的词项。如果先行词是He, 则定语从句应为 He who...。因此本句的先行词是 a short man.
回答于 1秒前
一般语法书都认为quite/rather +形容词+名词,不定冠词可置于quite/rather之前或之后。至于语体正式与否,语法书通常未提及。王老师说不定冠词在quite/rather之前为正式语体,之后为非正式语体,对此我提出另一种观点,供大家参考。补充:quite和rather都是副词,起下加状语(subjunct)的作用,强调形容词或限定词均可。用...
回答于 1秒前
Patrick said it was something he loved to hear.这句话中从逻辑可以推知something动宾关系,即hear是个及物动词。he和something之间省略了that。虽然that引导主语从句,可以用it作形式主语,that也可以省略,但关键一点是that引导名词性从句时是从属连词,在从句中不作成分,而这里的that必须作hear的宾语。由此可知that...
回答于 1秒前
qlf2007老师从专业角度解释consist of没有被动语态的原因。我就通俗的说几点。虽然大多数及物动词都可以改为被动句。但也并非所有及物动词的主动句都可以改为被动句。比如表示“拥有”的own和have。own可以有主动结构,也可以有被动结构。例如,我们可以说I own a big house. This house is owned by me. I have a big house....
回答于 1秒前
1 条件句不等于条件状语从句。以下是百度百科对条件句这个词条的解释:条件句是拉丁语语法专名,英文称作the conditional sentence,是指一种表示假设的主从复合句,一般由连词 if 引导的条件从句引出某种假设,再由主句表示基于这种假设下的反馈。因此,条件句包括条件状语从句和主句两部分,而不是仅仅指条件状语从句。如...
回答于 1秒前
网友遇到类似的问题,应该查词典。你就会发现词典的英英解释之一是用people來注释,即其可以是复数意义,指政府机构的工作人员。当然它还可以是不可数名词,表示官僚机构、官僚体制。
回答于 1秒前
这个句子中的for既不是“对于”,也不是“为了”,而是引出不定式to wear off的逻辑主语,构成不定式复合结构。注意前面的结构:long enough to do sth, long enough for sb to do sth. 译文:如果你是一个真正的游客,你呆的时间大概不足以让这一阶段逐渐消失,就又去了下一个新的地点或有了新的体验。
回答于 1秒前
think作“认为”解的时候是静态动词,静态动词表示状态,没有结束意义,即静态动词表示的状态总是和谓语动词时间具有同时性,因此必须使用现在分词的一般体doing形式作状语,表示状语和谓语具有时间上的同时性。think作“思考、考虑”解的时候,为动态动词,动态动词表示事件的发生,事件总是会结束的。如果作状语的动态动词表...
回答于 1秒前
我们知道, pay attention to这样的短语动词可以有二种被动语态形式:A The matter should be paid attention to.B Attention should be paid to the matter. 第一句中,介词的宾语改为主语,我们不妨称其为介词被动。第二句中,动词的宾语改为主语,我们称其为普通被动。动词+名词+介词构成的短语动词是否可以有被动语态,...
回答于 1秒前