... as the property of a particular language, and with no language is it more irrational than with English.请问划线部分是倒装句吗?为何it作主语时可以倒装呢?语法上说人称代词做主语时不可倒装,例如我们不能说:Here comes he. 为何这里就可以呢?
So that the UEs(运动员的失误)were even more common during high-pressure points
following a prior UE than you would otherwise expect请问这句话是虚拟语气吗,还是表示推测,是虚拟语气的话otherwise隐含的是什么条件;能不能用would have donehttps://www.cpsengli...
...https://www.cpsenglish.com/question/56379这个句子是:He lectured on more topics than were included in the syllabus. (该书第1120页)我在剑桥语法找到了这个句子,但它在解释中的 upward percolation 我看不懂,所以请专家老师解释一下,万分感谢!
...he past year as an exchange student in Hong Kong,原因状语Linda appears more mature than of her age.4 Having spent nearly all our money , 原因状语 we couldn’t afford to stay at a hotel.5 Lionel Messi,having set the record for the most goals in a calendar year, 原因状语 is consid...
...ink time at school could be improved?B:Yes, I think
there could be a lot more encouragement in doing things for their own sake, for
getting the satisfaction out of them, rather than this “rat race” that
everybody's forced into. I think a lot more should be done to encourage people
to get the v...
Nowhere do 1980 census statistic dramatize more the American search for spacious living than in the Far West.句子中的 dramatize 如何理解?这种比较结构我最头疼了,句子结构也不看不懂!
On such a snowy day, I would go to work by bus rather than by driving my car, which, though comfortable, is more dangerous, — especially given my poor skills in driving.请问: though comfortable 是什么结构? given在这里是什么意思?
...he food tastes as if it is missing
something. As a result, people will eat more food to try to make up for that something missing. Even worse, the
amount of fast food that people eat goes up. Fast food is full of fat and salt;by
eating more fast food people will get more salt and fat than they nee...
Physically and mentally women are by far the superior to men. The old chestnut about women's being more emotional than men has been forever destroyed by the facts of two great wars.粗体部分做句子的定语吗?
In 2009 sales at full-service restaurants in America fell by morethan 6% , but total sales remained about the same at fast-food chains. 此处的remained该如何翻译?remained about是固定搭配吗?
But with homework counting for no morethan 10% of their grades,
student can easily skip half their homework and see very little difference on
their report cards.请问老师,这里句子前半部分为独立主格结构,with可以省略,那么就不需要连词来连接了,因为第一句...
...,您好!我最近看到一句话:The thing is, that approach is much more commonplace in the adult
workplace than is the traditional pass-fail system we place on our children.这里的 is the traditional pass-fail system 省略是怎么形成的呢?非常感谢。附上原文整段文字。