找到约 40000 条结果

问题 表示“见证了……”,句中物可以做主语吗

只知道时间可以作主语表示见证了……发展,但是物可以做主语吗?例如,The 1990s' saw the great achievement in economy.是否可换成 Economy saw  the great achievement in 1990s'.应该是不可以吧,但不太确定,请老师们指教。此外,能否再举...

问题 进行时和一般时含义差别

...不是一般现在时they serve, 如果使用一般现在时,和进行时含义差别是什么?还有As long ago as "in" 1809 ? 介词in需要吗?2)  complaints large and small that come to him - 如何理解come to him - “被“他想出?牛津词典释义come to sb - 被某人想到...

问题 “那天上午早些时候”如何翻译

...”?3. 新概念英语第117课:Later that morning  那天上午晚些时候那么“那天上午早些时候”是否应翻译成:Earlier that morning?如果用:Late that morning 可否表示“那天上午晚些时候”?Early that morning 可否表示“那天上午早...

问题 passing by怎么理解

... 请问这个句子是什么意思?为什么用 passing 而不用其他?如果说 passing 是 feel 宾语话是不是应该把 it 改写成 its 呢?感谢您。

问题 请教此句话中last是什么含义

...为任务就要结束了,但是上校说了这句话:"恐怕,你事还没完"。那么这句话中last是表示什么意思呢?在我看来这句话表示意思与翻译给出刚好相反,即,你任务不会持续很久。

问题 指示代词this

...指代上文;this用于指代下文。不是很能理解,之前常见例如:One of the most serious problems is pollution. In order to solve this problem……这里this problem不就指代了上文pollution吗?

问题 used to做后置定语

...ity than children used only to a normal playground. 请问老师这里used only to语法上应该怎么理解呢?"习惯"表达不是"be used to sth"吗,这个表达法可以做后置定语吗?答案解析说省略了"who are",请问为什么可以省略呢?省略之后有点不...

问题 系表结构还是被动结构

...些人失去生命;(2)系表结构,lost是形容词,表示失去。问题2:is never troubled by such feelings因为有by,所以这句更像被动结构,但我又不太确定是不是系表结构。那么请问怎么区分系表结构还是被动结构,它们是有明显界线...

问题 Here are...与Here is...后接复数名词

Here are a few pointers. 上面一句摘自2021年高考英语全国卷Ⅱ阅读理解七选五中一句。 想请问一下,这里 here are 可以换成 here is 吗?记得老师曾经说过,here is 后面也可以接复数名词

问题 如何理解这句话里单词saw

... 100% of the profits.根据句子语义,单词saw在这里应是单词see过去式。可是我在字典中查单词see,所有词条含义也表达不出“获取、挣取100%利润”含义。想请教老师这句话为何使用单词saw呢?

问题 be competent to do/at

...ith and competent using technologies such as activity trackers.问:我觉这个句子是不是错?be familiar with和 be competent to 是并列两个短语而此处competent后没有介词 to,有be competent at doing sth: 在某事/方面有才干,擅长某事, 难道这里at可以...

问题 most important还是most importantly

...oor to your potential.这是高中英语新教材译林版必修1第1单元句子(p2)。请问这里为什么是用 most importantly,我在另一本工具书上看到是 most important:Most important, she’s got a good job. 最重要是她得到了一份好工作。

问题 Beginning of Spring(立春)为什么没有冠词

...定冠词 the 呢?普通名词变成专有名词不是应该加定冠词吗?冬奥会开幕式里立春英文翻译是Beginning of Spring, 应该是比较权威翻译。但是我不太明白,这里为什么不用定冠词the?

问题 worry about being late对吗

老师好!今天读到一个句子让我认识到我对worry about有误解:The next technique is to write your draft rapidly without worrying about being perfect.显然,worry about指是担心后面名词 向不好方向发展。那么,下面表述正确吗?Worry about being...

问题 翻译:She won praise from the man she tried to beat in the presidential election.

下面翻译对吗?应该应该翻译成是她试图在总统选举中击败男子赞扬吧? She won praise from the man she tried to beat in the presidential election. 她赢得了试图在总统选举中击败自己男子赞扬。