I'm relieved to have that weight off of me.请问老师这里off of是否为复合介词?相对于把off of分析为复合介词,我更觉得off是副词作了宾补,但这样分析我无法理解of的含义,感觉of应该是from的意思,那句子为何不写为have that weight off fr...
...建议对你有帮助”,可以说I hope these suggestions are
helpful to you.那如果把suggestions换成advice,怎么表达“这些建议”呢?类似的,如果是其他不可数名词,想表达“这些”的意思,比如这些信息information,这些水water,前面该加什么...
On the other hand, he did not accept as well founded the charge made by some of his critics that, while he was a good observer, he had no power of reasoning.这句话句子结构也不太懂,这句话如何翻译呢?如何理解?
Far from being a betrayal, Britain’s approach, of using the firm’s gear on the edges of 5g networks, under close supervision, offers a sensible framework for limited commercial engagement.老师好,请问approach后面两个逗号可否去掉?
1.The future tense Teacher: What's the future tense of marry? Student: Divorce. 2.When did you marry? Please show me your certificate of marry? 我查了一下marry只能做动词啊?咋理解?
one thing they experimented with was the lights they experimented with是定语从句修饰one thing吧,但是这里的 one thing(that) 这里的that是充当介词with的宾语成分吗?转换过来 they experimented with one thing, 介...