找到约 60000 条结果

问题 分析:We shall be there at 10 am.

We shall be there at 10 am.这样划分对?we(主语) shall be(谓语) there(表) at 10am(时间状语)。能详细解释一下

问题 than I would a policeman 省略了什么

I would no more think of hitting a student than I would a policeman.老师,看不懂后半句than I would a policeman. 能解释分析一下?谢谢!

问题 Bring to sth 结构分析?

... Greece, Czechoslovakia and France.没看懂这句话,bring to sth 结构?这个句子成分好难理解,麻烦老师详解。

问题 despite + 名词词组+ that...句式疑惑?

Despite high confidence from the President of the IOC that fans will be able to come,the success of the Olympics really hinges on how fast the world can get vaccinated.请教老师: high confidence from the President of the IOC 和 that fans will be able to come 是同位关系

问题 know sb to be 与 know sb being

I know her children _____ (be) reliable. 填 to be 还是 being?填 be 可以

问题 have feelings for sb 可表示对某人有感觉

have feelings for sb 可以是“对某人有感觉”?网上一不注意有人这样翻译。 但其实是“怜悯”吧?问题就是能否翻译成中文式“对某人有感觉”呢?

问题 介词over法理解困惑?

...he low moorlands of Cornwall.1)上句rather than 和 other than 可互换?区别是什么呢?2)in which country 中 which是指Wales 还是 England ?3) 为什么这里使over the low...? over 是上方(不接触,悬空),所以over the low moorlands of...如何理解和解释呢...

问题 if somewhat 是什么意思

...,请问老师们这个短语该怎么理解呢?if在这里是做连词? I have been a dutiful, if somewhat distant daughter.David is being polite if somewhat distant. They make jokes about the Northeastern winters.The serial killer appears to be an amiable if somewhat distant nice guy. He's...

问题 in cities为什么翻译是在这个城市里

A lot of people in cities here take the bus also.翻译:在这座城市里,很多人们也乘公交车。cities不是复数,为什么是翻译成这座城市(单数)?also为什么可以放在句尾? 

问题 请问这里 the widest latitude怎么理解

整句话:The test of democratic society lies not in how well  it can control ,but in whether it gives freedom of thought and expression the widest possible latitude.这边 the widest possible latitude 是什么成分,是省略了些单词,还是怎么样?望解答!

文章 不定式省略to法归纳

不定式省略to10种情况 ■柯选编一、使役动词与to省略当不定式于let, make, have等使役动词后作宾语补足语,不定式必须省略to。如:Let me have another cup of tea. 给我再来一杯茶。She had him dig away the snow. 她让他把雪挖走。They mad...

问题 句子成分划分及翻译

...后是不是silent films or films并列?to take account of是原因状语?wire一词怎样翻译?破折号后怎样翻译?

问题 请问 a few more 和 a few 区别。谢谢

he can only hold out a few more weeks. 和he can only hold out a few  weeks.翻译起来意思一样

问题 主谓一致还是主表一致(如These are my advice.)

是主谓一致还是主表一致? 比如:These are my advice.这句话正确

问题 in the photo与on the photo

What's going on in this photo?句子来自2019版人教版高中英语新教材必修一 Unit 3(p47)。句子中 in this photo 可以换成 on this photo