...;to withdraw her lover from so dark a fantasy,which,if it had no other meaning,was perhaps a symptom of mental disease.Though of a firmer character than his own, the tears rolled down her cheeks. 【原文翻译】一时间,她好像陷入沉思,大概在寻思还有什么...
...? 看到关于More people hope to live in the countryside than _______.一句该选A. used to 还是B. they used to这一问题时,该问题已经被关闭。虽然多数回答选择了正确答案A,但对than used to从句的结构分析似乎牵强。故再...
...relating to,与...有关去解释(industrial:relating to industry or the people working in it)。怎么理解这样的单词修饰名词是说明了中心名词的特别种类呢?比如industrial revolution怎么理解是说明了revolution的种类。4.我主要不太理解名词修饰名...
...ery sweet, and too much sugar is bad for you. Eat the right food and be healthy. Carrots, eggs and sweet potatoes are good for your eyes. Milk, cheese and fish are good for your teeth. A bit tired? Have lots of de...
Now,sir, young
Fortinbras, Of unimporved
mettle hot and full,Hath in the
skirts of Norway here and there,Sharked up a list
of lawless resolutes,For food and
diet, to some enterpriseThat hath a stomach in't, which is not other-As it doth well
appear unto our state-But to recover of
us, by strong hand...
...宾关系,而且to do发生在have之后,满足这种说法。例2:The first person to come here will get a gift.分析:这属于主谓关系,但是to come难道发生在will get之后吗?难道不是应该人先到,后才能拿到礼物吗?例3:His decision to resign shocked every...
... Buddhist festival that takes place in August, when people show respect
to the dead 盂兰盆会,盆会(日本人于八月份追念亡灵的佛教节日),同时给出其同义表达:Festival
of the Dead, Lantern Festival我的看法是:《牛津高阶学习词典》给出的解释并没有...
...这第一笔钱的经历,让我明白了一个道理。【我的译文】The first sum of money in my
life is hard to earn. It is merely a little more than ten yuan made out of
blood and sweat indeed. But it is such experience that has made me understand a
truth to live by.[网友译文] I
sweated...
...“信任某人(人格、为人方面)”。例如:You can ask yourfather if you don’t
believe me. 你如果不相信我的话,可以去问你父亲。She used to believe in me. 她过去一直信任我。
(p.113)2. I don’t believe you!我不相信你的话!(《牛津高阶英汉双解...
...as为副词,第二个为连词省略了,are .We work as hard as any other team in England.第一个as 为副词,第二个为连词,其中省略了does。Please let me know your decesion as soon as possible 问题出在这个句子上,第二个as连词后面为什么是Possible,又是...
...is than we spent only 2 days in London.4. We spent more days in
Paris than the 2 days that we spent in London.前2种表达方式我知道是语法正确的,但是我感觉太啰嗦了,就是还要多加一个并列句或者从句来表达这个意思。所以我想出了3和4后2种表达方法...
Theonly important exception in modern legal systems is litigation to obtain a declaratory judgment. But even that is usually undertaken to facilitate or make unnecessary action for enforcement, remedies or sanctions, or in circumstances where by convention it is respected as if it were an ordinary ...