“As a boy, he’d taken classes at the
Art Institute of Chicago, and in high school he’d painted and sculpted. He’d
been a competitive swimmer and boxer in school, too, and as an adult was a fan
of every televised sport, from professional golf to the NHL.”想请问如何判断'd是等于had
...
...ng to humanity in an open letter published last
December: Policymakers and the rest of us must engage openly with the risk of
global collapse. Researchers in many areas have projected the widespread
collapse as “a credible scenario (情景)
this century”.翻译:数百名科学家、作家和...
...从句呢?2. 嵌入定语从句可以是疑问句之类的吗?比如whether从句什么的?我始终没有看出来,为什么whether这样的从句或How这样的疑问句,不能用在嵌入定语从句里呢?3. All people, men
or women, should commit themselves into proper responsibilit...
One question that we expect a definition of torture to answer is how to draw the line between forms of coercive interrogation that are legitimate under extreme circumstances and torture. 请问老师,这种同位语和表语从句结合起来的用法如果要翻译出来怎么处理好呢?这...
Britain's industrial heritage is probably richer than that of any other nation, for it was here during the course ofthe 18th and early 19th centuries that occurred the series of major technological advances which heralded the greatest social and economic upheaval in the history of mankind — t...
...津词典中对as的一个意思的解释used in comparisons to refer to the extent or degree
of something中的something是指实际存在的物体还是抽象的概念?比如it tasted like
grape juice but not as sweet.中我们认为something是指it和grape juice,还是认为something是一...
...hitehall a
contradiction in terms? It is “a slogan without a purpose”, one Downing Street
insider recently complained.Lost
in the recent fuss about Carrie Symonds’s over-the-top wallpaper and Dominic
Cummings’s acid reflux is the fact that Mr Johnson is at last attempting to
make sense of le...
It is still significantly smaller than PayPal, handling around one-tenth of PayPal’s total payments, but is growing briskly.这里 handling around one-tenth of PayPal’s total payments分词短语是什么成分?应该怎么翻译?
But somewhere in the 19th century onward, more artists began seeing happiness as insipid, phony or, worst of all, boring as we went from Wordsworth's daffodils to Baudelaire's flowers of evil.这里的somewhere怎么翻译,翻译为“某个地方”吗?为什么我看一些解析上,...
老师好!Oneofthe most famous monuments in the world, the Statue of Liberty, was presented to the United States of America in the nineteenth century by the people of France. The great statue, which was designed by the sculptor Auguste Bartholdi, took ten years to complete. The actual figure was...
...oes into a shop to buy a new dress, she is
self-evidently in possession ofthe information that the market researcher may
want.in possession of 拥有是固定搭配,of是空着要填的,我会经常填成with,这里的介词有什么不同呢?要如何理解和记忆,谢谢。
Yet it is one more paradox among the millions of contradictions that
constitute India
that what is perhaps the most film-mad country in the world also has among the
lowest ratios of screens to human beings.能看做介词短语作宾语吗?谢谢各位老师!