...候,都是做静态动词,表达一种状态,比如例句:A: Since when do I need your permission?!B: I need you help.A, B两句是不是都是表达了一种延续事件或者说延续状态?另外我还想问一下这句话是否正确呢?Since when have I been needing you permission?!
句子背景:作者的观点是,商业CEO并不适合从政。They are not doing badly despite having been successful CEOs but because of it。标准翻译:不是说,尽管他们曾是成功的CEO,但是政绩糟糕;而是说,因为他们曾是成功的CEO,但是政绩糟糕。我把...
...charge? Yes, you win a kewpie doll. They’re going to
charge 1%. Remember when I showed you that financial planners who charged you
1% of your assets under management were slowly, surreptitiously siphoning away
your money and charging you for (what) was
almost assuredly underperformance in your inv...
...old churches in
the vicinity. These attracted many visitors, for they were not only of great architectural interest, but contained a large number of
beautifully preserved frescoes as well. On the day before our departure,
several bus loads of tourists descended on the town. This was more than we
cou...
Herd immunity occurs when a suffcient percentage of a population has become immune reducing the likelihood of infection for individuals who lack immunity.请教老师: 上述“reducing the likelihood of infection for individuals who lack immunity.” 现在分词作结果状语吗?该结果状...
He will not concede what anything ails his business.他不允许任何事情打扰他的工作。老师这里为什么会有what anything这个结构?He will not concede what ails his business.He will not concede (that)anything ails his business.这两个结构不可以吗?
...trade names, trademarks, service marks and similar terms, even if they are not identified as such, is not to be taken as an expression of opinion as to whether or not they are subject to proprietary rights.后面这半句应该怎么翻译,谢谢各位老师! expression of opinion ...
...如下:What the adviser talked about maintaining reasonable expectations when
studying abroad was quite helpful to May.我分析的是:what引导主语从句,在主语从句中作talked about的宾语,但是maintaining reasonable
expectations when studying abroad这个名词短语作什么...
Unless a certain amount of time is allowed to elapse, it seems in their eyes as if the task being considered were insignificant, not worthy of proper respect. 这句中not worthy of 怎么理解啊?是not being worthy of proper respect这个形式的省略吗?是做状语吗,
Alan," said Hughie in a bad temper," and not have let me make such a fool of myself."not have let me make such a fool of myself 中的 not 是否定 have 吗?这半句是做ought to 的宾语吗?