找到约 4900 条结果

问题 翻译问题 but 前后时态一致问题

...晚下那么大的雪,竟然没来校园巡视。” 这个句子我翻译成 It was so negligent of the gardeners to have known such a heavy storm last night but even haven't come out to patrol the campus. 这句话有语法错误吗?另外如下, It was so negligent of the gardener...

问题 句子结构分析和翻译

...r……是什么成分?这里的 say 应该怎么理解?顺便请老师翻译一下这句话,谢谢老师!

问题 如何翻译汉语的“动植物”

“动植物”的英语是什么?是 plants and animals 还是 animals and plants?在网上查了一下,plants and animals 和 animals and plants 的说法都有,但记得老师曾说过,这个表达与汉语的表达是相反的,也就是说汉语说“动植物”,英语要说成 pl...

话题 柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅰ-阅读理解A

话题 柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅰ-阅读理解B

话题 柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅰ-阅读理解C

话题 柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅰ-阅读理解D

话题 柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅱ-阅读理解A

话题 柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅱ-阅读理解B

话题 柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅱ-阅读理解C

话题 柯帕斯-高考英语真题翻译-2022-新全国卷Ⅱ-阅读理解D

问题 句式翻译

...not be capable of this finely developed sense of grievance. 答案的解释翻译为:言下之意是,其它动物不具备这种高度发达的意识,而我的翻译是:但这种潜在的假定是,其它动物不具备这种高度发达的意识请问这种翻译符合要求吗?直译不...

问题 24节气的英语翻译及相关权威例句

1. 关于二十四节气的英文表达,在网上可以查到。但我发现有些表达用了定冠词,有些又没有用定冠词,这是为什么?2. 能给出来自英美原版词书中的相关例句吗?谢谢!

问题 英语语法与翻译解释(quieting talk )

Apple Incorporation last month said that its quarterly profit had almost doubled in the first quarter  of  2013, that its days of sharp growth were over.请问最后一小句怎么解释?

问题 句子翻译

前文为:THE WORLD WILL have to wait a little longer for the first launch of human beings into space in a craft not run by a national government. 这句话是:Crew Dragon is designed, built and operated by SpaceX, a private firm founded by Elon Musk—as is the Falcon 9 rocket its sits on. ...