(企业管理的文章。上下两段是两个对比。上一段讲过去企业习惯把supplier看作adversary。下一段讲随着JIT concept的出现,企业开始把supplier看作partner 不再看作adversary)
问题一: 根据上下文,此处growth in sth和growth of sth意思应该差不多。但是in和of的区别作用是什么?我相对更能理解of。
问题二:as partners as opposed to adversaries 不像比较结构as…as…。as opposed to adversaries是名词partners的定语吗?还是说是从属连词as引导的状语从句(这样的话为什么省略it is)?
请教各位。