关于otherwise的翻译问题

This might sound small,but to undo the effects of such a decrease a candidate would need 30 more GMAT points than would otherwise have been necessary.

我对这句话的翻译是为了消除这个降分的影响,一个候选者将需要比本来必要的GMAT分多考30分。那么请问,otherwise 在这句话中要翻译成什么比较合适呢?

谢谢各位老师。

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-03-06 22:15

你用本来必要就已经翻译出otherwise的意思了,没有必要专门再译出otherwise,否则显得更啰嗦。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1162 浏览
  • 林景行 提出于 2022-03-05 14:28