at the time , at that time的区别

at this time =at this moment 目前现在

那么 at the moment 里面的the翻译成什么,at the moment =at this moment at that moment 吗?翻译成在目前或者在当时?

at the moment 是否等于at the time? 

我认为:at the moment=at the time  这里面的the 可以是this that。我说的对吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-05-12 18:44

1. at this time = at this moment 目前现在

——这两个词组不完全相等。at this time 除了指瞬间,还可以指一个时间段,而at this moment 只能指瞬间,这是 moment 的词义决定的。如果没有this  at 这两个词,那么 time  moment 是不相等的。time 指一个无限的时间,而 moment 则是指“瞬间”。但是,如果 time 之前加了指示代词 this that,那么就把 time 限制在“此时此刻”,跟 moment 意思一致。此外,at 这个介词表示时间时,它强调一个确切时间,如 at ten, at noon, at midnight,所以,at this time  at this moment 也是指非常确切的时间,比如,几点几分甚至几秒。这是相同的一面。由于 time 可以指一个时间段,所以,它还可以表示“在这个时候;在目前这段时间”。

2. 那么 at the moment 里面的the翻译成什么,at the moment = at this moment at that moment 吗?翻译成在目前或者在当时?

——the 的含义基本可以用 this that 去理解,但远不如指示代词指代明确,也不如指示代词强调。

3. at the moment 是否等于at the time? 

我认为:at the moment = at the time  这里面的the 可以是this that。我说的对吗?

——不完全相等。前面说过,moment 指“一瞬间”,所以,用 the 或指示代词,意思不变。但是 time 就不一样了,只有说 at this time, at that time,才能把时间限制在“这一瞬间,那一瞬间”。如果改为 at the time,它有两种含义:1. 指“瞬间”;2. 指“时间段”(意思是:在那个时候;在那个年代)。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

       根据《韦氏高阶英汉双解词典》,at the moment = right now, at the current time 目前;at this moment = at this time, now 现在

      at the time  = at that time = then 当时

请先 登录 后评论
  • 4 关注
  • 1 收藏,5754 浏览
  • alexAk 提出于 2021-10-05 16:11