3 关于补充作用的语法问题

Her answer,therefore,was not propitious,at least not to Elizabeth's wishes.

因此她的回复是不令人满意的,至少不中Elizabeth的意。

请教各位老师,at least not to Elizabeth's wishes在这里对前句进行补充,可在语法上叫什么呢?谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-09-27 10:30

剑桥英语语法把这种用逗号分隔,对前面的提及的内容作补充的结构称为补充语supplement。补充语不同于补足语complement。补充语补充的内容本来意义就是完整的,补充语提供额外的信息,作补充说明。补足语是补足前面的词项的意义不完整,是限制性的,不可以用逗号的。所以你的句子中逗号后部分可以分析为补充语,对not propitious作补充说明。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

Her answer, therefore, was not propitious, at least not to Elizabeth's wishes.

黑体部分是本句的主要结构:

Her answer was not propitious to Elizabeth's wishes.

be + adj. 系表结构,在有些情况下,语义不够充分或不够完整,后面需要一个补足成分,如介词短语、不定式、甚至从句我们可以笼统称为形容词的补足语,当然,还可以根据这些补足语,细分为各种不同的状语,以便更好地理解句意。本句结构就是:be + adj. + 介词短语。就本句而言,at least not 是对前文 not 的进一步补充。



请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 3 收藏,1116 浏览
  • Jack 提出于 2021-09-26 16:08