stand doing sth 是动名词还是现在分词呢

He stood looking through some trees, the shadows of whose trunks were spilled out along the ground.

这里的stood looking thorugh some trees:

可否把looking thorugh some trees看作动名词作stood的宾语呢?还是应该看作现在分词作伴随状语呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-06-01 16:28


同学你好,很高兴为你解答


这个doing应该看做状语,首先stand做站立的意思时是不及物动词,其后不能直接加宾语。一般我们说的都是主语+stand up),其后很少再接宾语。第二这里是指两个动作,他站着,他看着,两个动作同时进行,所以说看这个动作可以看做是伴随


请先 登录 后评论

其它 3 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

stand 表示“忍受”时,后面的 doing sth 是动名词短语作宾语;

stand 表示“站着”时,后面的 doing sth 是现在分词短语作伴随状语。

请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

He 主语//stood谓语动词// looking through some trees现在分词作方式/伴随状语), the shadows of whose trunks were spilled out along the ground为whose引导的非限制性定语从句,修饰前面名词some tress.(备注whose trunks=the trunks of whichwhich指代前面先行词some trees

正确的理解是:looking through some trees现在分词短语作伴随状语或者方式状语。

(1)looking through some trees作方式状语修饰谓语动词stood,描述以某种方式站着,即以“逐一查看一些树木”的方式站着。

(2)looking through some trees作伴随状语修饰谓语动词stood,描述的是分词动作伴随谓语动词动作同时发生,即以“分词动作为次要动作”“谓语动词动作为主要动作”。

He stood looking through some trees, the shadows of whose trunks were spilled out along the ground.

以上句子可以改为以下一个并列句

He stood and looked through some trees, the shadows of whose trunks were spilled out along the ground.

请先 登录 后评论
树屿牧歌

应该是作伴随状语使用。

请先 登录 后评论
  • 5 关注
  • 1 收藏,3616 浏览
  • lqd52 提出于 2021-05-26 18:02

相似问题