3 形容词special的用法

我在一篇阅读材料中看到一句话her total was also reportedly helped by a deal with Netflix to air her reputation tour live special。中文翻译是:据报道,她与Netflix达成的《reputation》巡演直播特别协议,也为她增收不少。

请教老师,这段话中最后的单词special,根据软件翻译”直播特别协议”来说,special是形容协议deal的。可是special deal的距离太远了,中间有很多单词,所以我估计special在原文表达中应当不是形容deal的。

special在原文中是用来形容巡演tour,来表达“特别巡演”的意思吗?可是special不光没有紧靠tour,而且还中间隔有一个副词live,所以我感觉说special是来形容tour的,也有些别扭。

请帮助解释这里special的用法.

请先 登录 后评论

1 个回答

王汝涛   - 英语教师
擅长:英语翻译,词法问题,英语考试
我查了一下原文,reputation R是大写的,根据上下文,指Reputation stadium tour. 这里的live special 可以翻译为直播特别节目。special 是名词。
请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 0 收藏,1420 浏览
  • 学英语   提出于 2021-04-29 11:02