exchange...with还是exchange...to(人教版高中英语教材必修四)

After exchanging a few words( to / with )him, she left quickly.

请问这两个介词选哪个?还是两者均可?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-08 09:18

新课标人教版高中英语教材必修四, 在50页练习中出现的这个问题,原句是:

After exchanging a few words to him, she left quickly. Where do you think she was going?

该题目是选择动词填空,一律使用 V-ing 形式。答案是exchanging。

其实这个问题,早有老师发现是错误的。也曾告诉过人教社有关英语编辑,她们也承认,不知为何一直没改过来。

一般而言,to 强调“单向关系”;with 强调“双向和相互”。这从我们常用的动词短语就可体会出来:

speak to sb.  (比较:speak with sb.)

talk to sb.  (比较:talk with sb.)

explain sth. to sb.(不说:explain sth. with sb.)

say sth. to sb.(不说:say sth. with sb.)

但是,“俩人聊天”,我们不用 chat to sb, 要用 chat with sb.  这说明:聊天是双向的,相互的。

以下词组不用to, 也是因为 with 含有“双向和相互”之意:

share sth. with sb.

have something in common with sb. 相互有共性

connection with  相互关联

relationship with  相互关系

exchange sth. with sb. 与某人交流某物

请先 登录 后评论

其它 3 个回答

fokaleidoscope

这句话中的介词应该用 with 即 exchange sth with sb

After exchanging a few words with him, she left quickly.

在和他交谈/聊了几句后,她迅速地离开了。

After exchanging words with him, she left quickly.

在和他争吵后,她迅速地离开了。

注:不存在 exchange sth to sb 的用法。



请先 登录 后评论
黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

        可以说 exchange sth with sb ,不能说:exchange sth to sb , 

        At the end of the game , players traditionally exchange shirts with each other. 按照传统,比赛结束时两队队员互换球衣。(摘自《朗文当代高级英语辞典》第6版)

       Until this evening I had never so much as exchanged a word with him. 在今天晚上之前,我甚至连一句话都未跟他说过。(同上)

请先 登录 后评论
Jajil  
擅长:词法问题,句法问题,百家讲坛

exchange something+to sb的用法是存在的,只是不是很常用。 这是coca的例句:We need to exchange something to each other. 如果用了to,根据其语义是强调当面(包括现场,线上针对性的等)exchange的意思,而不仅仅是概念上的。 相比起来,with所指的情况更为普遍。

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,8919 浏览
  • 小布 提出于 2020-05-24 22:05

相似问题