1 again,once again, once more, re-的区别

请教老师:

again,once again, once more, 前缀 re-

这四组单词短语的区别。非常感谢。


请先 登录 后评论

最佳答案 2018-06-23 06:09

again, over again, once more, once again 都表示“再次,又一次”的意思,用来指重复一次同样的动作。如:

I gave her medicine again at 5:00. 五点钟我又让她吃了一次药。

Let’s try once again/over again. 我们再试一次。

Do it once more. 再做一次。

now and again 意思是“不时地,间或”,是个“频度副词”。如:

Now and again I saw John walking along the river. 我时常见约翰沿河边散步。

over and over again, again and again, time and time again 则表示“一再地,多次地,反复地”的意思,用来强调重复做某事。如:

I've warned you over and over again not to do that. 我一再地警告你不要去做。

He makes the same mistake again and again. 他一再犯同样的错误。

He had asked himself that question time and time again. 他反复问自己那个问题


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

I'm happy to see you again . 真高兴再见到你。

once again = once more 再;再三

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,13826 浏览
  • 71zx 提出于 2018-05-28 17:30

相似问题