The men in many of the largest districts are declared to strongly favour a strike if the minimum wage is not conceded.
请教以下问题:
1. 这个句子是什么意思?如何翻译才通顺?
2. 句子中的 to strongly favour 是否正确?为什么要把副词放在不定式符号 to 的后面,而不是它的前面?
The men in many of the largest districts are declared to strongly favour a strike if the minimum wage is not conceded.
首先分析分子结构:
The men in many of the largest districts主语 are declared谓语 to strongly favour a strike if the minimum wage is not conceded主语补足语.
这个句子可以改写为:
It is declared that the men in many of the largest districts strongly favour a strike if the minimum wage is not conceded.
declare意为官方宣布、官方认为。
翻译:官方宣称,在许多最大的地区,如果最低工资的要求得不到满足的话,人们会坚决支持罢工。
如果一个副词修饰不定式,除了not和never,以及下加状语only外,副词通常是不可以置于不定式之前的。通常要求副词作不定式的后置状语。to+副词+do这种不定式形式叫做分裂不定式,一般应该避免这种形式。托福考试将分裂不定式按错误判分。但有时候有些通常作中位状语的副词在实意动词前修饰动词,作后置状语不太自然,就出现了分裂不定式的现象。这在日常英语中实际也不是罕见的。
历史上不定式符号to曾经是个介词,这是不定式不能做介词宾语的原因。随着英语的发展,to do的to逐渐失去了介词的功能,被语言学家分析为不定式符号。Huddleston著The Camridge Grammar of the English Language中,将to do中的to分析为引导不定式分句的从属关联词(subordinator), 后接不带to的不定式分句。这样的分析方法可以用来解释分裂不定式,即to 和do并不是密不可分的。
例如网友的这个句子,to strongly favour a strike就比to favour a strike strongly更加自然。因为strongly在这里是下加状语中的强调语,是词组层面的修饰语(即下加状语),而不是分句层面的方式状语(修饰性状语)。也就是说,分裂不定式也不是绝对不允许的。再如:
They decided to fully support his plan. 这比They decided to support his plan fully更自然。因为fully是强调动词support的,而不是修饰不定式短语的。是词组层面的状语,而不是分句(即不定式分句)层面的状语,属于下加状语而不是修饰性状语。修饰性状语是不可以放在to 和 do之间构成分裂不定式的。例如:
I prefer to do it quickly. quickly为修饰性状语中的方式状语。不可以说:
I prefer to qucikly do it.
以下为少数副词置于不定式之前的例句:
He decided not to tell her the truth.
He decided never to tell her the truth.
He rushed home, only to find his father already dead.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!

《高考英语备考1号·速效编》
《高考英语备考1号·写作编》
《高中英语晨读晚记》
《高中英语错题笔记》
《零起点考大学英语》