fall in love 与be in love的用法区别

关于 fall in love 与 be in love 的区别:前者是动作,后者是状态。这太抽象了。举个例子:I fall in love with Betty. 我爱上了 Betty,Betty 爱我吗?两个人处于恋爱关系吗? I'm in love with Betty. 的翻译是我和 Betty 在谈恋爱?双方你情我愿? 请老师给个说法。谢谢。

请先 登录 后评论

最佳答案 2014-05-06 01:01

你认为 fall in love (with) 可能是表示“单相思”,即 A falls in love with B 意思是“A爱上B,但B不一定爱上A”,你是这个意思吗?其实不一定的。

A falls in love with B 可以表示:A爱上B,但B不一定爱上A。如:

He fell in love with her the first time that he met her. 她那么有魅力,他立刻就爱上她了。

A falls in love with B 也可以表示:A爱上B,同时B也爱上A。如:

They fell in love with each other at once; it was love at first sight.  他们很快就相爱了,真是一见钟情。

你认为 be in love (with) 可能是表示“你情我愿”,即 A is in love with B 意思是“A爱B,同时B也爱A”,你是这个意思吗?其实不一定的。

A is in love with B 可以表示:A爱B同时B也爱A。如:

They are in love, and it is natural that they should marry. 他们俩相爱,自然应该结婚。

After 20 years of marriage, they’re still deeply in love.  结婚20年了,他们仍深爱着对方。

A is in love with B 也可以表示:A爱B,但B不一定爱A。如:

Her only crime was to be in love with the wrong man. 她唯一的过错就是爱上了不该爱的人。

He’s married to her, and she’s in love with his brother-in-law, and...oh, it’s too complicated to explain!  他已经跟她结了婚,可她又爱上他姐夫,而且……哎,太乱了,说不清!

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

关于 fall in love 与 be in love 的区别,主要是:fall in love 不能与延续性时间状语连用;be in love 可以与延续性时间状语连用。例如:

He has been in love with a woman teacher for a year. (不能说 He has fallen in love with a woman teacher for a year.) 他与一位女教师已经相爱一年了。

fall in love with somebody at first sight (不能把 fall 改为 be)对某人一见钟情

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,26396 浏览
  • 哈里路亚 提出于 2014-05-02 19:42

相似问题