1. There are ten stories in this book, the first four of which are the most interesting ones.(这里为什么用of which?不是很理解of which表达的意思,把which换成them可以吗?)答:若把 which 改为 them,则需在在逗号后使用并列连词,使之变成并列句。即:There are ten stories in this book, the first four of wh...
回答于 1秒前
关于句子的时态问题,前面两个老师已有了很好的分析。我这里想说说网友这个句子的正确性问题。Many boys, having had few advantages in their youth, have nevertheless done great things for their country.我觉得这里的many boys与后面的 in their youth 并不矛盾。因为 boy 不仅可表示男孩,而且也可以表示“男青年”(a...
回答于 1秒前
想到两个:make oneself at home, make oneself of importance。例如:Come in and make yourself at home. 请进来,随便点,别客气。He tried to make himself of more importance in the company. 他设法使自己在公司里有更重要的地位。
回答于 1秒前
It is not how much time you allocate for study that counts but how much you learn when you do study.这是一个强调句: It is ... that...;同时使用了 not...but...句式(不是……而是……):It is not how much time you allocate for study that counts but how much you learn when you do study.句意:重要的不是你为...
回答于 1秒前
你的句子不是一个完整的句子,要么就是承上文有所省略,所以不是很好判断。仅就你提供的这个结构来看,若要表示“我是哪儿人”,是不能用进行时态的。
回答于 1秒前
The few members of gangs “doing porridge” are a drop in the ocean of potential villains.1. do porridge (=spend time in prison) 坐牢,服刑2. a drop in the ocean 沧海一粟;九牛一毛;冰山一角3. potential villains 潜在的犯罪分子;没有被抓住的犯罪分子句意:被关进牢房的少数几个黑帮成员与众多没有抓住的犯罪...
回答于 1秒前
根据英语语法,当主语有动词 do 时,系动词 be 后用作表语的不定式可以省略to。所以你的句子加上 to 也完全可以的(因为它只是被省略了而已):The last thing we wanted to do is to cause her any more hardship and emotional turmoil.又如:The only thing to do is (to) write to him. 唯一可做的事是给他写信。(牛津...
回答于 1秒前
是的,dozen 的意思是 12,不是 13;但 baker’s dozen 的意思是 13。你在词典中查查 baker’s dozen 就知道了,它是个习语。《美国传统英汉双解学习词典》对此的解释是:这是早期面包师的一种习惯,在12个面包之外再额外加上一个,以防份量不足。相当于“一打加一个”。所以你的句子的翻译是对的。
回答于 1秒前