Fluency in English both on spoken and written(=Fluency in Both spoken and written English )=Be fluent in both spoken and written English在口头英语和书面英语方面十分流利(意思,听说和读写都流利)
回答于 1秒前
burst out大声喊叫; 突然发生; 迸发;(1)主语+burst outThen war burst out. 战争突然爆发。Then the applause burst out. 然后突然掌声雷动。Malaria is bursting out again all over the world... 疟疾突然又在全世界流行起来please don't burst out. 安静, 别大喊大叫.(2)burst out doing st...
回答于 1秒前
The efforts of the current Conservative-led coalition goverment to drastically reduce net immigration do not, in his view, go far enough.句子主干:The efforts do not go far enough 这些努力是远远不够的。参考译文:当今英国保守党领导的联合政府大幅削减了净移民数量的所做的这些努力,但是大卫看来,这...
回答于 1秒前
请问“He evidently thinks otherwise.”是什么意思?参考译文1:很明显地他想法不同。参考译文2:他显然有不同的想法。主语:He(他)状语:evidently(明显地)谓语:thinks(想/认为)状语:otherwise(相反地)重点单词解析:(1)evidently adv. 明显地,显而易见; 明显地,清楚地; 错不了,毫无疑问;(2)otherw...
回答于 1秒前
老师好,这个现象困扰我很久,可否详细的讲解一下呢?有时不可数名词被形容词修饰后可用不定冠词 a ,不是表示一个,而是一种的意思。如 a wonderful time。哪些或哪类名词可以这样由“不可数”转变为“可数”呢?have a wondeful time,这个短语当中 a 做“一种”讲,又如何翻译呢?解答如下:不可数名词表示一种抽象意义上的泛指...
回答于 1秒前
解答如下:因为在be essential to 形容词短语中,to 为介词标志,因此后面动词必须使用“动名词形式”所以,动词become必须变成动名词形式 becomingbe essential to doing sth "对做某事必要的/ 对做 某事 必不可少的"Frequent and consistent treatment will be essential to ending and controlling the problem....
回答于 1秒前
All she does is only for money参考译文:她所做的仅仅是为了金钱。解析如下:以上为一个省略关系代词“that"的定语从句"all that=what"All that she does is only for money.=What she does is only for money参考译文:她所做的仅仅是为了金钱。句子语法结构分析如下:主句主语:All(所有事情,一切事情...
回答于 1秒前
Dreams of finding lost treasure almost came true recently. 参考译文:找到丢失的金银财宝的愿望最近几乎要实现了。of finding lost treasure两个作定语修饰前面的名词吗?还是 of finding lost treasure为动名词短语,lost treasure 是动名词短语的状语?解答如下:给你分析一下以上句子语法结构主语:Dreams of f...
回答于 1秒前
同意曹老师的精彩分析也感谢曹老师拿出来与大家一起分享!!!My consent was given to Teacher Cao for his wonderful analysis upon the language phenomenon appeared in the above-mentioned sentences. Meanwhile,thank Teacher Cao for presenting those academic information to share with other teachers and neti...
回答于 1秒前
should you feel worse, please call our nurses at the Triage immediately.(should表示一种假设/推测,或者如果发生某种状况/出现某种情况的推测)=If you(should) feel worse, please call our nurses at the Tirage immediately.上面句子类似于下面句子Should have any question, please do not hesitate to contact us...
回答于 1秒前