2 at all costs与at any cost的区别

求教各位老师:这两个短语在意义或用法上有什么不同吗?为何牛津和柯林斯词典都选择将其分为两个条目解释呢?

attachments-2025-05-OZO8q4oz6815a417e91d1.pngattachments-2025-05-mVda8Di06815a41c0ddc9.png

请先 登录 后评论

最佳答案 2天前

at all costs at any cost 在含义上没什么区别,都表示“不惜任何代价”“无论如何”,要说有什么区别,那就是 at any cost 不如 at all costs 更常用,即不那么常用(less commonly)。

attachments-2025-05-JAM95BU96815d0c3bb1e8.jpg

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,120 浏览
  • ZXU   提出于 2天前