The difference of thermal insulation capability among the Structure I and II. 在thermal insulation capability前要不要加冠词呢,为什么?【答】capaility 是一个“可变名词”(可数或不可数均可),就是说,特指就加定冠词,不特指可以不加定冠词。原句有点问题:应把among 改为between。The difference of thermal insu...
回答于 1秒前
正确。all 是副词,意为“完全;全部”,修饰to no avail,指搜索无结果,意为“完全无效果”。but 之后是个承前省略说法:but all to no avail = but they did it all to no avail类似问题以前解答过:http://ask.yygrammar.com/q-30796.html 网友既不采纳,也不追问。意欲何为?
回答于 1秒前
这里面没有插入成分,所以,不存在两边加逗号予以突出隔离的需要。本句主语太长,谓语动词太短,其实就是一个动词lies。为了让读者知道哪是主语部分,作者特意在后面加了逗号,除了表示停顿外,还提示读者这就是主语。当然,去掉逗号也不是不可以。
回答于 1秒前
英语中,没有take in the attention 这个搭配,请网友提供全句。此外,如果有的话,take in 是draw (吸收,吸引)的意思。那么,take in the attention,意为“吸引注意力”。
回答于 1秒前
1. Poetry is a beautiful way to express thoughts and feelings. thinking 是抽象名词,不可数,没有复数。指“人的思维,人的思想活动”。thought 是可数名词,常用复数。指“人的具体想法,看法”。根据这个差别,本句应填thoughts,指“人的具体想法,看法”。跟复数的feelings (感情)并列,也符合对应对称原则。thin...
回答于 1秒前
of 可以表达10几种关系,具体情况,具体分析。Love is a force of nature. 爱是天性的力量。本句of 表示“来源关系”,意思等于from。这里,nature 指人的“本性、本质、天性”,不是“大自然”。of 可以表示:1. 关于2. 属于3. 因为,由于4. 表示来源5. ...的6. 具体指7. ...之中的8. 在9. 用...做成的,由...制成10. 含有...的...
回答于 1秒前
这跟sense 的两种意思有关:1.意义;2.认识。normal 和 sense 搭配,是第一种意思。意为“通常意义”。common 和 sense 搭配,是第二种意思。意为“常识”。根据语境,应该是第二语义。
回答于 1秒前
of them 与among 词组重复,删掉即可:I am just one among thousands of schoolmates of this school.Among thousands of schoolmates of this school, I am just one.
回答于 1秒前
原句出现错误:set 应为sets。查查原文!句(1)明明是some time 做宾语,红色部分是定语从句。原文在表述的时候,出现错误。some time 是set aside 的宾语,不是定语从句,到了句(2)为何不要了?句(2)应为:Every year the superstar sets aside some time when he can travel incognito with his wife.在这里,when h...
回答于 1秒前
Half of the class have done most of the work, and some of the work is difficult.the class 指“全班同学” ,是复数概念。
回答于 1秒前